"数十年の経験"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
数十年の経験 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
数年前の 自分の経験です | I found myself in this situation... |
その後 何十年か高めの数字を経て | This is from the FBI Uniform Crime Statistics. |
過去十年間に多くの変化を経験してきた | We have experienced many changes over the last decade. |
君の経験人数は | How many sexual encounters have you had? |
これは数千年 数百年 数十年 | The decline of violence is a fractal phenomenon. |
この数十年間 | And it's funny it feels a bit like this now for oil. |
数十年の間な | Has been for decades. |
私は十分経験があります | Now, I've been trained for a lot |
十分なゲーム経験がないからね | I would not let an adult drive my robot. |
経験主義とは不十分なものです | (Laughter) |
私は10年の経験を持つ... | I've got 10 years' experience... |
過去数十年の間に | There was only one way to do calculating and that was by hand. |
飢餓の冬 の数十年後 | But others wouldn't be discovered for many years. |
私の20年間のアフリカの経験から | You can do this. |
500年も経てば 金利で残高は数十億ドルになるぞ | That way, 500 years later, it'll be worth billions. |
数十年前にこのラボで | Uh... uh, this is a technique i developed decades ago |
昨年経験した 主要なアイデア | And the consensus was it really worked. |
100年の経験の蓄積があります | Civil aviation is something that we know very well. |
彼は十分に厄介なことを経験した | I'm not so sure he's in trouble now. |
数十年で倍増する | Modern economies, |
著作者は両方とも亡くなって 数十年が経っており | And you can see the authors there. |
この大仏さんも被害を受けています その後数十年経って | About 90 years ago, in the Great Kanto Earthquake, this Buddha statue suffered damage. |
彼は数々の不幸な経験をした | He's had many unhappy experiences. |
アメリカに移住して十年経った頃 | It doesn't hit me until years later just how little we had. |
無数の経験を 経験者として 実行者として 考える者として | Billions of events have occurred in your history that are related in time to yourself as the receiver, or yourself as the actor, yourself as the thinker, yourself as the mover. |
汲み上げるのは数十年だ | The aquifers need thousands of years to fill up, but can be pumped dry in a few decades, |
シナプスと呼ばれています 過去数十年で神経科学者はシナプスを | Now the way in which the two neurons connect to each other is right over here at a place called the synapse. |
長年の経験者だから言えるんだ | Now, you take that from the greatest hobo that ever lived. |
彼の経験があればその仕事をするのに十分だ | His experience qualifies him to do the job. |
でもそれから 何十億年経って | Well, we did pull through on this planet. |
WordPress のデザイナーとして7 8年の経験がある | Okay, MT, who's a designer |
数年前に実験をした | We experimented with that years ago. |
北部カメルーンではここ数十年 | I'd like to talk about what I call our warehouses for hope. |
たまにタイムトラベルしたのか あるいは経験年数を入力する時に 指を滑らせてしまったのではと思う人もいました Pythonが登場してからの年数よりも Python経験年数の長い人がいたのです | We have a number of students with quite a bit of experience, and we even have interesting students who appear to posses the power of time travel or have made slight typos when filling it at the end how much experience they have. |
経験 | Exp. |
55年も前の話です 我々は何十年も経った今も | That was back in 1954, 55 years ago. |
あなたには40年の 教師経験がある | Don't confuse his abilities with his attitude. You've got 40 years experience on them. |
彼のこの十年間の経歴には問題はない | He has had a clean record for the past ten years. |
彼は長年の経験で今の地位についた | He got his present position by virtue of his long experience. |
そのために何か いら立っている 数年分の経験しかないからな | After all, they are emotionally inexperienced, with only a few years ... in which to store up the experiences which you and I take for granted. |
冒険と言えば 中東は ここ数年 冒険を経験してきました | Neither do I. It will be an adventure, sir. (Laughter) |
そのようなところで十数年間 | Return to an ordinary farmer, she said. |
私は数十年に渡る戦争で | Today I am 22. |
意識変容の状態を経験します 1902年に | We climb the staircase and experience a state of altered consciousness. |
何かが起こると 長年の経験でわかる | The truth is... all this has me feeling more alive than I have in years. |
関連検索 : 経験の十年 - 複数年の経験 - 数年間の経験 - 年の数十年 - 数十年 - 十数年 - 十数年 - 数十年 - 数十年 - 数十年を経て - 数十年を経て - 年の経験 - 年の経験 - 経験数