"敷地内に入ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

敷地内に入ります - 翻訳 : 敷地内に入ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

敷地内は
Security on the property?
この敷地に内に
I have an order from the president of the united states.
敷地内は調査中
We're still searching the grounds.
敷地内をくまなく探せ
We must search the grounds.
必ずその敷地内に 兵器は隠されてます
I was contaminated when trying to intercept the canisters.
地球攻撃圏内に入りました
They're within striking range of Earth.
2年ほど前までは 敷地内を馬に乗って
The trees are dying. Why?
すべての出入り口と司令所を封鎖して 敷地内をくまなく捜査している
We've secured all entry points and command posts and are sweeping the compound on a gridbygrid basis.
敷地内の警備は武装している
I'm sorry, who?
敷地内の警備は武装している
Armed security on the premises.
圏内に入ります
We're within range.
実は大統領 トニーが敷地内で RP 7燃料を地下タンクに 注入してるのを発見しました
Madam president, Tony Almeida witnessed a truck pumping RP7 rocket fuel into an underground depot situated right next to the bunker where the bioweapons are being stored.
敷地内で最も有利な場所が ここ?
This is the best vantage point from the property?
実際に3平方キロの工場敷地内に 落ちたと思いますか 10 です
Well what percentage of those bombs do you think actually landed inside the 700 acre perimeter of the plant?
いま 爆発地点から 20キロ圏内に入りました
A Geiger counter, our only means of monitoring the danger that's all around.
今 爆発地点から 20キロ圏内に入りました
A geiger counter are only means of monitoring the danger that's all around. We're now less than 20 kilometers from ground zero.
敷地内には 準備ができていました 彼は昨日の外に移動
He was a solicitor and was using my room as a temporary convenience until his new premises were ready.
近い内に また入りますか
Do you think you'll be getting more in soon?
敷地内の隠し監視装置の点検で お伺いしました
I'm here to service the monitoring devices covertly installed on your premises.
これがその敷地です
We're building a new city next to this city look at that landscape.
もう広大な敷地です
I've been up to its front gates.
敷地を一周する所です
I've been making the yearly tour of the Park.
ロージングズ パークの敷地だ
All that land to the left of us belongs to Rosings Park.
艦内に第一警戒態勢を敷く
Set condition one throughout the ship.
被害者はロス郊外の私立精神医療施設 サンタ ローザ病院敷地内の車内で
The victim was found shot in his car on the grounds of the Santa Rosa hospital, a private mental health care facility outside Los Angeles.
2分以内に射程低距離に入ります
They'll be in weapons range within two minutes.
こんなに敷地が広いとは
I confess I had no idea Pemberley was such a great estate.
敷地に破片が落ちてきた
Did any little piece fall on your property?
地球の胎内に訴えます
I call to the belly of the earth
カーボーイの妻達からの苦情だ 女性が敷地に入るのを嫌がる
Complaints from cowboys' wives. They just don't want no women on the yard.
パン生地をオーブンに入れて パン生地の内部の温度が
But dough is what we're working with, and we take that dough to the oven, and it goes into the oven.
多くの人と同じように 敷地に
We wanted to know how much better we could do.
おじが 既に謎に満ちた死をとげていて 敷地内の霊廟に葬られたことを知ります (ビデオ) 執事 鍵穴はございません
But once he gets there, he's found out that his uncle has mysteriously passed away and been entombed in a mausoleum on the property.
2ヶ月分の敷金を入れていただきます
Please pay a deposit of two month's rent.
i i 2という代入文がブロック内にあります
We'll have a while loop where the test condition is i is not equal to 10.
この範囲内にコイン投げの結果が入ります
In fact, it reaches beyond 1, which is a funny side effect of this in the normal assumption.
自分の内部に 入り込むのです
Sex is a place you go.
そんな問いに期待感 敷地面積
Do you really want to get married?
森は マイル離れたどこから ニューヨークでは さらに敷地内にMottyと し始めた 私にはかなり良く見える
Dear old Rocky is one of the best, but after a few days in his cottage in the woods, miles away from anywhere, New York, even with Motty on the premises, began to
私は ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.
3週間以内に食べるものが 手に入りますよ
fast growing crops, you know, genetically modified.
違うんだね 内側に入る必要はありません 内側です M うん
Did this come in from somewhere?
80,000平方メートルの広さの なだらかな土地に建っています きれいな川が敷地を横切り
Green School sits in south central Bali, and it's on 20 acres of rolling garden.
その地図はどこで手に入りますか
Where can I get the map?
遊園地の 鏡屋敷にいるみたいで...
It was like looking into one of those carnival mirrors.

 

関連検索 : 敷地内に - 敷地内に - 敷地内にあります - 敷地内にあります - 敷地内 - 敷地内ダイニング - 敷地内で - 敷地内で - クライアント敷地内 - 彼の敷地内にあります - その敷地内にあります - 敷地内に閉じ - 敷地内に位置