"文化的な起業家"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
文化的な起業家 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
起業家が尊重される文化 | The Culture of Entrepreneurship |
起業家の役割の変化です インドの独立当初 起業家は | The second thing in India has been the change in the role of entrepreneurs. |
起業家なら | So what opportunities will you go after and why? |
多文化家族じゃないよね 多文化家族 | It's unlikely... ...but you're not from a multicultural heritage, are you? |
社会的起業家になったことです | I chucked in my job at Accenture. |
起業社会や起業経済とは 相容れない 計画は 起業家にとって 致命的です | Planning is actually incompatible with an entrepreneurial society and economy. |
起業家 RichartBranson | What do you care about? |
起業家さ | I'm an entrepreneur. |
起業家になって | Here is where we want you to channel this money. |
とんでもなく 魅力的な起業家達がいて | Nearly everywhere I go, |
俺は起業家 | I'm an entrepreneur. |
農牧業 工業 金融 商業 観光 文化 | We don't have more development simply because the public sector doesn't help us much. |
偉大な企業 偉大な起業家です | The last example is from our friends at DEC. |
今 最初の起業家は 非常に保守的で | They buy identical assets. |
でも起業家だ | He also founded the companies. |
専門家はその時代の 社会的 文化的な 常識によって | You see, we also learn that experts are located, are governed, by the social and cultural norms of their times whether it be the doctors in Victorian England, say, who sent women to asylums for expressing sexual desire, or the psychiatrists in the United States who, up until 1973, were still categorizing homosexuality as a mental illness. |
祖父は2人とも起業家で 父も起業家でした | I look at even my family. |
変化は内側から起こり 多様な文化や 伝統や歴史的な信仰と | Always, we believed that change will spring from within, that change should be a reconciliation with culture, cultural diversity, with our faith in our tradition and in our history, but at the same time, open to universal values, connected with the world, tolerant to the outside. |
起業家とは本来 | Right? |
凄く文化的ね | Very civilized |
起業家が来ないのです | There is a problem with community meetings. |
歴史家が 個性の文化 と呼ぶ 新しい文化の時代に入ります 農業経済から | But then we hit the 20th century, and we entered a new culture that historians call the culture of personality. |
起業家の定義とは | But kids, you can see these signs in them. |
どんな文化 国家 愛国心も | No religion can demolish that by indoctrination. |
多文化的な環境に育ち | I also had a passion for Africa. |
農牧業や工業 流通業や サービス業 観光業や文化活動で | This different economy without employees nor employers is spreading more and more in Brazil. |
誰でも 社会的 文化的な輪の中で | It will dry up inside. |
甚大な文化的損害であり | We are upset about the burning of the Library of Alexandria. |
作家で起業家でもあるポール ホーケンの | Suddenly big things can be done for love. |
急進的な共同作業 社会のための起業 | The art of reinvention. The wisdom of play. |
文化的な教養が専門的知識として | I don't know if I want to live in a world where knowledge is obsolete. |
起業家活動の教え方は? | Let's just take a look at the last piece which is why you're here. |
ただ起業家というのも | I'm not saying don't get kids to want to be lawyers. |
イノベーターや世の起業家たちが | So, prizes work great. |
新世代の起業家たちは | We have helped to start 40,000 businesses. |
最近 成功した起業家に関する 論文を読んだのですが | Now, some of us naturally read our fears more closely than others. |
誰だって起業家になれるんだ | Do you know an entrepreneur? |
民主的な文化を望む人々は | I believe, number one, it's complacency. |
自分が受けた文化的な教え | My beliefs... |
変化を起こす力があるんです 企業 芸術家 環境保全狂 | But I think the final note really is that we can do it. |
発明家であり起業家である ディーン ケーメンの言葉ですが 自由な文化はその称えるものを手に入れる ということです | What's going to make the difference here is what Dean Kamen said, the inventor and entrepreneur. |
しかしこれはとても重要で 子供たちを通して起こる 経済的 そして文化的な 変化なのです | It's not going to happen, you know, in one year, but it's an important, deeply economic and cultural change that happens through children. |
対して 起業家 については | Most people say women. |
誰か起業家を知っている | And they're finding new ways of helping to solve society's oldest problems. |
ベートーヴェンは起業家だったのです | And Beethoven figures out that in fact there's a new market. |
関連検索 : 起業家文化 - 起業家精神文化 - 起業家精神の文化 - 起業家的なアプローチ - 文化的な国家 - 起業家の文脈 - 起業家の文字 - 起業家 - 起業家 - 文化的な企業 - 起業家的な思考 - 先駆的な起業家 - 文化的な理論家 - 社会的起業家