"新進気鋭の才能"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
新進気鋭の才能 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい | Is he the man painted by the newspapers as an up and coming scholar? |
最新鋭だ | Stateofthebadassart. |
彼女は鋭い商才の持ち主だ | She is a lady of business acumen. |
このような才能に気づいたとき | It became part of me. |
ご令嬢は 病弱で内気 才能もないの | As for the daughter, she is a pale sickly creature with little conversation and no talent. |
ウッドハウスの才能さ | Like so many other geniuses, unappreciated in |
才能なのです | We're born makers. |
君の才能だよ | He's you. |
他の才人同様 無駄に才能を... | Shut up and hem, you |
才能が あるのね | You're good, aren't you? |
どんな才能 | What a gift? |
才能もある | There's talent, oh, yes. |
何か才能が | I don't know. |
技術と才能 | You need talent, discipline and determination. |
新野の戦いで 曹操の精鋭騎馬隊は... 三日間で 百五十マイル突進します | In the battle of Xinye, Cao Cao's elite cavalries rushed one hundred and fifty miles in just three days |
類稀な才能の兆候 | The rare promise of an exceptional gift, |
機略の才 勇気 | Resourcefulness, courage. |
限界なく突き進み 才能を活かして欲しいです 沢山の才能があるのですから 間違いなくあります | And I hope in pursuing your dreams, you all remain resolute, that you go forward without limits, and that you use your talents because there are many we've seen them it's there that you use them to create the world as it should be. |
すごい才能ね | You're too clever for words. |
私の中のある才能か | From my special ability? |
当時カリフォルニアの新鋭数学者 ソロモン ゴロムです | So he wrote a letter to the mathematician in the middle, who was a young mathematician in California at the time, |
気鋭の薄給特派員 ラリー スタンフォードだ | Larry Stanford, the brilliant and highly underpaid foreign correspondent. |
彼は絵の才能がある | He has an aptitude for painting. |
彼は才能のある人だ | He is a man of ability. |
チェイスの才能はすごいよ | The Ethos of it is very real, very grass roots Chase man, Chase incredible talent from that man |
自分の才能って何だ | What do I want to do with my life? |
ディスプレーの才能を 見込んで | Given my special talent for window dressing? |
君の才能は印象的だ | Your talents are impressive. |
サラの才能は何ですか | And what's Sarah's gift? |
才能の話をしましょ | Let's talk gifted kids. |
才能あるのに惜しい | It's a shame. You have potential. |
気を入れて 鋭さもね | you know, attitude and edge. |
スマートで才能豊かだ | Smart. Talented. |
知らない人と気軽に話す 才能がありません | I have not that talent which some possess, of conversing easily with strangers. |
最新鋭船の初航海は ルーキーリーグの様相だが | Thank you. Ladies and gentlemen, the maiden voyage of our newest flagship deserves more pomp than circumstance we can afford today. |
メグは語学の才能がある | Meg has a facility for languages. |
弟には絵の才能がある | My brother has a gift for painting. |
私は絵の才能をみせた | I showed genius in painting. |
彼の才能は素晴らしい | I admire his talent. |
群衆の才能はやめよう | Let's not crowd the talent. |
俺たちは音楽の才能に 満ち溢れてる事に気付いた | That made us realize that we had musical talent. |
才能ある人だった | Talented lady. |
才能がないんだよ | I just don't think I'm cut out for music. |
あなたには才能が | You've got good hands. Thank you. |
才能は開花寸前だ | I'm... I w... I'm gonna call you, okay? |
関連検索 : 新進気鋭 - 新進の才能 - 新進気鋭のフィールド - 新進気鋭の国 - 新進気鋭のエリア - 才能の推進 - 新興の才能 - 鋭い商才 - 新鮮な才能 - 新しい才能 - 才能と才能 - 進化する才能 - の才能 - 才能