"施行されました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
施行されました - 翻訳 : 施行されました - 翻訳 : 施行されました - 翻訳 : 施行されました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すでに施行されました. | (camera shutters clicking) |
その法律は即日施行された | The law came into effect on the day it was proclaimed. |
いつその法律は施行されますか | When will the law go into force? |
スイスでは婦人の選挙権が 1971年から施行されました | The same arguments are now being used against the basic income. |
その島の住民に新しい法律が施行された | The new law was enforced on the people of the island. |
まだ施行されてていません まだ民間団体は | In some other countries, the OECD convention is not yet properly enforced. |
素晴らしい実験が行われました アラバマの北部で実施された実験です | And there's a really wonderful experiment that was done that suggests that we really should go ahead and do this. |
国家環境施策法も導入されました | It started Earth Day. |
200年以上経ってドイツでは 似たような税制度が施行されましたが | Count Heinrich von Brühl had the idea of raising a charge on all sales in the country. |
施設は閉鎖された | This facility has been sealed. |
シラナイトの脅威は新しい 安全対策を施行させた | The Syrrannite threat has brought new security measures into effect. |
毎年8月に3日間だけ行いました たくさんの施設を紹介しました オフィスビル | Our tour was held 3 days only, every August from year 2009 to 2011, we introduce many buildings such as office buildings, bank headquarters, museums, elementary school, even a subway station. |
照明用の配線が施され家電がプラグで接続されました | So this was remember, they didn't wire the houses for electricity. |
公共施設など全てが閉鎖されました 世界的流行は 18カ月間で 3回循環しました | In some cases all schools, all churches, all public venues were closed. |
新法を施行し効力を発生させるのは | But not all the vessels have those to date. |
その計画は実施された | The plan was put into operation. |
政府はそれを実施しました | The US government has to deploy them They have done that But it the government doesn't believe the people care about arresting Kony |
彼らが警察や裁判を行っていました 彼らは法律を施行しました | Randomly selected people weren't voting on the bills. |
もし このプロジェクトが実施されれば | In Haiti alone, about 30 million trees are cut down every year. |
ここから約 145km の距離にある カリフォルニア州 サンマルコスで実施された 行動科学の実験によりもたらされました | The answer comes from a behavioral science experiment that was run one hot summer, 10 years ago, and only 90 miles from here, in San Marcos, California. |
更生施設から逃げて 行方をくらましたわ | Since she ran away from that rehab Gran paid for. I don't even know how to get hold of her. |
ドアに施錠されてないと 分かったのよ どうかしました? | We were in need of a place to stay, and we found the door unlocked. |
何故施錠されてる? | Why is it so secretive? |
平成16年1月1日から 改正労働基準法が施行されます | The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. |
窓を塞いだ車で施設まで行ったの | Drove us in a van with blackedout windows To the facility. |
それを実施し 彼らと交渉しました | And we continued. |
その組織はまもなく実施されます | The system will go into operation in a short time. |
ここに留まれば 子供は託児施設行きだ | You said you want to stay? Your boy is coming down with me to Child Services. |
それに先立って 私たちは10月12日にデモ行進を実施します | And 16th October is World Food Day. |
この様な施設で生み出されます | And it's all coming out of things that look like this. |
国家指名手配が発動されました フランス中で職務質問が実施されています | A national manhunt has been launched and stopandsearch procedures have been instigated right across France. |
その法律は直ちに実施された | The law was enforced immediately. |
それに 高度に最適化施したコード... 夢にまで現れるくらいさ. | Plus some seriously moddedout code that I swear came to me in a dream. |
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです | It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy. |
政府は法律を施行しなければならない | The government must enforce the law immediately. |
私は法を施行する | What is it about Kimble? |
私は法を施行する | The law pronounced him guilty. |
それで 医療施設から来た医者の 死体が昨日発見されました | A doctor from one of the medical facilities was found dead yesterday. |
非常に多くのテストが行われており 例えばそれはJavaScriptに対しても行われています つまり多くのテストが実施されたわけです | Therefore, in a program like Firefox for instance, there is lots and lots of testing that's being done for JavaScript, for instance. |
国内旅行を楽しんでる 施設から施設 病院から病院 | I quite enjoy traveling across the country, shuttling from center to center, hospital to hospital. |
その絵は装飾の施された額に入れられた | The drawing was mounted in a fancy frame. |
これは不況や 銀行の破綻 救済が必要な状態などが 起こるのを防ぐ法律です 1933年に施行されましたが | The Glass Steagall Act which was really to protect us from the kind of thing that caused the recession to happen, and the bank meltdown and all that stuff that required the bailouts that was put in effect in 1933, was systematically destroyed. |
徹底的な安全対策が実施された | Strict security measures were in force. |
クリニックへ行き 脂肪吸引施術をすれば | Stem cells are packed in that liposuction fluid. |
接続試行がキャンセルされました | Connect banner received |
関連検索 : 施されました - 施されました - 施されました - 実施されました - 実施されました - 実施されました - 実行されました - 発行されました - 実行されました - 実行されました - 実行されました