"旅の手配"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

旅の手配 - 翻訳 : 旅の手配 - 翻訳 : 旅の手配 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた
A travel agent arranged everything for our trip.
インドの旅をしました 拍手
And together we would trek a thousand kilometers across India.
ニュースの指名手配の男
The escaped convict they showed on the news.
手配したよ
I think I found a boat for you.
手配済みで
oh, yes.
手配します
All right, I'll send someone.
券の手配しとくよ
I'll see about getting the tickets.
霊柩車の手配まで
The funeral home is sending a car.
貴方が手配を
You have done all this?
手配しなさい
Make it happen.
頼んだ手配は
Did you do what I told you to do?
指名手配の殺人犯だ
Uncle Harry, what are you talking about?
その手配はできます
That's possible.
すぐ手配できる
That can be arranged now.
すべて手配した
Everything is prepared.
すぐ手配しよう
Well,put it together asap.
4カ国で手配中
Suspected al Qaeda recruiter. Wanted in four countries.
手配しておこう
I'll see what I can do.
R キンブル アメリカ当局の指名手配
And here is your Dr. Barrett.
ジョージーに ボートの手配を頼んだ
'Then we went to meet Georgie who'd got us a boat. '
彼女が講演料の手配を
She'll give you your fee afterwards.
チューリッヒへ急行 チリのパスポートを手配
PREP MODE AND ARM TRANSPORT ZURICH PASSPORT CHILE IMMEDIATE DISPATCH 432ZZ45 HOLD DESTINATION ZURICH
指名手配されてるのか
Are you on america's most wanted?
旅程を手に入れないとな
We need to g our hands on that flight log.
至急救急車の手配を 以上
Send an ambulance immediately. Over.
FBIからの脱走で手配中よ
And for escaping federal custody.
車の手配令状を送ってた
She sent out aa warrant on a vehicle with two suspects.
いい手が配られた
I was dealt a good hand.
広域手配を出した
I guess I would. ( engine starts ) ( ominous theme playing )
全部手配済みだね
I see.
全部手配してある
Oh, there won't be any trouble.
もう手配済みです
Oh, that's been taken care of.
わかった 手配する
Equipment's on its way. Copy that, Chief.
誘拐で指名手配が
He's wanted for kidnapping.
さあ 早く手配しろ
let's go!
お前は手配中だぞ
How are you gonna make the call to Lennox?
救助隊を手配した
I'm sending the rescue team.
車が手配されてる
A warrant was called in for the vehicle.
彼女がアフガニスタンを旅する度に心配になります
She is on the Taliban's hit list.
心配ない こいつは殺人で手配中だ
Don't worry, señor, this man's wanted for murder.
ノーリターンでの旅 死の旅
A journey with no return, a journey of death.
切符の手配は君に任せよう
I'll leave it to you to buy the tickets.
お前の手配書があるからな
Got your description.
ではその手配をいたします
I would be very happy to arrange it for you.
彼は手配中の容疑者だった
Turns out he's a fugitive. Excon.

 

関連検索 : 旅行手配 - 旅行の手配 - 旅行の手配 - 旅行の手配 - ビジネス旅行の手配 - 本の旅行の手配 - 私の旅行を手配 - 代替旅行の手配 - 自身の旅行の手配 - 旅の配布 - 旅行の手配を整理 - 適切な旅行の手配