"日光から守ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
日光から守ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
サングラスは日光から目を守ってくれる | Sunglasses protect our eyes from the sun. |
直射日光から目を守った方がいい | We had better protect our eyes from direct sunlight. |
直射日光から目を守った方がいい | You should protect your eyes from direct sunlight. |
肌から日光の香りがする | I can smell the sunlight on your skin. |
またお守りできるとは 光栄です | Your Majesty, it is our pleasure to continue to serve and protect you. |
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた | She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. |
日光へ行ったことがありますか | Have you ever been to Nikko? |
日光の下で夜更かしがあります | But that's how I feel when I'm with you |
日光は必要なくなりました 日光を使う替わりに | So nowadays in the operating room, we no longer need to use sunlight. |
頭が日光で温まりすぎただけ | We're all on edge. |
農家は守れます 私たちの使う光子は 100 オーガニックですからね | And farmers could protect their crops that they want to sell to Whole Foods because our photons are 100 percent organic. |
ピカピカ光る光が 虫を守っているのです | Neither would any sensible predator. |
あなたは日光へ行ったことがありますか | Have you ever been to Nikko? |
数日留守にします | I am leaving town for a few days. |
この部屋はあまり日光が当たらない | This room gets little sunshine. |
この部屋はあまり日光が当たらない | This room doesn't get much sun. |
この部屋はあまり日光が当たらない | This room doesn't get much sunlight. |
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ | Sunlight pours into the room through the window. |
その香りが発せられます 数時間後には 日光は | This will warm up the scented oil inside, and a particular smell will be emitted. |
二 三日留守になるから | All right, now, you have to volunteer! |
天敵から身を守るために発光します ですが大洋の底に行くと | They use it for finding food, for attracting mates, for defending against predators. |
最上階で日当たり良好 プライバシーも守れます | It is the last floor, he she has a lot of light and it is cheap. |
網で引き上げるまでに消耗してしまうからです 光で身を守る方法は他にもあります | And you normally don't get to see this because we've exhausted the luminescence when we bring them up in nets. |
あなたは昨日日光に行きましたか | Did you go to Nikko yesterday? |
私のアパートはたくさんの日光を得ます 日当たりが良い | My apartment gets plenty of sunshine. |
鉄はかなり少ないです 鉄が少ないので日光が沢山入ります | So with such large, lightweight pillows, we had much less steel. |
日光 D50 | Daylight D50 |
日光 D65 | Daylight D65 |
来る日も来る日も神様から慈悲の光が注がれますようにと | And I remember you in every prayer that I make |
今日の光景です | Same sight today. |
天気のいい日は日光浴を楽しむことができます アイルランドの日光浴です 本当に | You will be right in front of a park and you can enjoy the sunny days that you get in Ireland! |
その子はあまりにも長く日光にさらされた | She was left in the sun too long. |
その子はあまりにも長く日光にさらされた | That child was left in the sun too long. |
それは悪霊からあなたを守ります | That is why you treat it so carefully. |
明日は日光浴 | Tell you what. I'm not busy tomorrow. |
何日ぐらいかかりますか | How long will it take? |
光ります 今です | And the same tone is going to play, and the light is going to flash again. |
日光からエネルギーを得る事ができる | You can get energy from the sunshine. |
2日前にブルンジから 制限つきの観光ビザです | She came through Customs two days ago from Burundi. |
日光浴に適した日と そうでない日が分かります 紫外線は危険ですからね 紫外線で死ぬことだってあるんですから | And the good thing about perceiving ultraviolet is that you can hear if it's a good day or a bad day to sunbathe, because ultraviolet is a dangerous color, a color that can actually kill us, so I think we should all have this wish to perceive things that we cannot perceive. |
光を放つ必要があるのでしょうか まず捕食者から身を守ることが考えられます | So why would a single celled alga need to be able to produce light? |
市内観光ツアーがありますか | Are there any tours of the city? |
光る時に光るんだ 最初からやり直すつもりはない | The sky can flash all it wants, but I ain't starting' over, Dilbert. |
光源から出た光は物に当たって 反射したり吸収されたりします | In theory, you could fully simulate the world around you. |
1日か2日かかります | Give me a day or two. |
関連検索 : から守ります - から守ります - から守ります - から守ります - から守ります - 日光から - から守り - 霜から守ります - 害から守ります - 熱から守ります - 雨から守ります - 火災から守ります - 湿気から守ります - 危険から守ります