"日常の現象"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
日常の現象 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
超常現象とか | You mean the supernatural? |
何か超常現象 オカルト | Very simply won. |
それは 超常現象 | It was... supernatural. |
超常現象とオカルトの専門家 | Supernatural and occult our specialty. |
1944年の超常現象学者のチームが | transcribing by googoofox Sara.J, Ver.2 |
超常現象や異常な世界 それがいいと | They say that supernatural, otherworldly, freaky, turns you on. |
トムは超常現象を信じている | Tom believes in the supernatural. |
キャビテーションは非常に強力な 流体力学の現象で | And what that is, is cavitation. |
また超常現象を楽しめってわけね | Remind me never to make fun of your supernatural obsessions again. |
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている | Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena. |
1つ目の問題は 日本独特の現象で | So what are the issues here? |
通常はこの現象を見ることはできません | It's phenomenal. |
いいえ つまり 超常現象とは思わない | No, I mean this. Could it be anything supernatural? |
今日と同じ現象が オレの誕生した日に起きた | That same anomaly, a lightning storm in space that we saw today, also occurred on the day of my birth. |
未知の現象 | Unknown symptom |
自信 UFOと地球外生命体 神秘と超常現象の力 | Advertising Beauty and Design Sense of Ownership and Social Status |
人の印象は常に | So it's not simply a Western phenomenon. |
正の象限では 常に | Especially in the positive quadrant, right? |
君が特定した異常現象が原因と考えられるのかね | This anomaly you detected... you think it was somehow responsible? |
走馬灯現象 | Their life flashing before their eyes. |
この現象の意義は | And in many other countries this is happening. |
マイケルシャーマーです 我々は超常現象や疑似科学に関する主張 | I'm Michael Shermer, director of the Skeptics Society, publisher of Skeptic magazine. |
現代人が日常的に残す データの痕跡から | Lines indicate social connectedness between individuals. |
意識は 純然たる生物学的な現象で 他の生物学的な現象や 科学領域の現象と同じです | And the message I want to leave you with is, consciousness has to become accepted as a genuine biological phenomenon, as much subject to scientific analysis as any other phenomenon in biology, or, for that matter, the rest of science. |
老化現象の一種です | This is a condition caused by aging. |
あなたに同じ現象の | What you're about to see... |
これが最も有名な電子的現象のうちのひとつの通常再生です | There's a ReverseSpeech.com web page where I downloaded this stuff. |
船長 同じ現象が | Sir, that same anomaly... |
非常によく似た散布パターンです 同じ現象が起きています | Very similar scatter over a similar range of levels of trust. |
あなたは捜査官 超常現象捜査局からいらっしゃった | You are an agent for the Bureau for Paranormal Research and Defense. |
天文学的現象が品質に 影響するとは非常に興味深い | How fascinating that a astronomical event can effect the quality... |
非常に印象的だ 中佐 | A most impressive vessel, Commander. |
食堂の現象の理解のため | The words I used? How sympathetic I was? |
食堂の現象の理解のため | To understand what happened at the diner |
このAmazonで起きた現象は | Nobody was buying or selling anything what was happening? |
非常に大きな恐怖の対象が | You see where it starts? |
センサーの診断後すぐに この周辺に 異常現象がないかをスキャンしましょう | As soon as the diagnostic is complete, run a scan for any anomalies in the area. |
では 日常的な現実世界からあなたを | We need cooperation between you and the computing network and the computer. |
飢饉という現象は | We actually have the technology and systems. |
思春期と心霊現象 | Puberty Link with Psychic Phenomena? |
死は四次元現象か? | Is Death the 4th Dimension? |
世界的な現象です | Worldwide phenomenon. |
自然現象はどうだ | What about natural phenomena then? |
妙な現象でしょう | Strange weather, isn't it? |
暴力の減少はフラクタル現象です | But I'm going to try to convince you that that is the correct picture. |
関連検索 : 超常現象 - 日常の現実 - 現在の日常率 - 現象 - 気象現象 - 気象現象 - 気象現象 - この現象 - その現象 - フェード現象 - 現象学 - ヒートアイランド現象 - ラムスデン現象 - キャビテーション現象