"明らかで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
明らかで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
明らかです! | But it's rather clear! |
明らかでしょ | That is pretty convincing. |
まるで 明日から | British Consul. |
明らかに偽です | Of course, we should never use fewer particles in a particle filter. |
明らかにフリージングです | It stayed here and tried not to move any part of its body. |
明らかにヒューマンエラーです | It can only be attributable to human error. |
これで明らかね | Is it not clear enough? |
おのずから明らかである | It's self evident. |
まさに明らかです | It's obvious that an angle is equal to itself |
何時から 明日でジュリエット | ROMEO My dear? |
明らかに59日です | What's the answer? |
明日も奏でるから | That is nearly broken by pouring rain I'll keep playing the dream |
説明できないから | You don't understand. |
それは明らかです | There's only one explanation. |
後で説明するから | Listen, I'll explain everything once you're out, |
ここは照明が明るいですからね | Now I'm frowning. |
明らかにか | Obviously. |
明らかに | In my opinion... Surely... |
明らかに | We add Japan to it. |
明らかよ | Well, it's obvious. |
明らかに | Clearly. |
明らかに1 4で0 25です | Let's start with the MLE. |
説明があります なかなか良い説明で左から | Here we have the description of the order of nature. |
火元は明らかでない | The origin of the fire is unknown. |
明日ならどうですか | How about for tomorrow? |
明らかな答は山です | Underground in a place that's really solid. |
これは明らかですが | So that's also pretty high. |
明らかな過学習です | Are we overfitting? You bet. |
明らかに無理でした | But this is that attempt. So, that clearly wasn't going to work. |
ここで説明するから | Look, Coreen, just get down here as fast as you can. I'll explain everything then. |
いつから 行方不明ですか | Lady, the Missing Persons detail closes at 5pm. |
私の監視の経過から明らかです | It's indicated throughout the course of my observations. |
発明家から | So we could have said, oh, we have to buy a patent expense. |
明らかにな | No kidding. |
明らかにな | Obviously. |
明らかに同じことです | 10uv squared over 10uv. |
1 10 は 明らかに 10です | Let me give you an example here |
これは 0です 明らかに | Well that's just 1. |
誰の目にも明らかです | It would change absolutely everything. |
皆さんは賢明ですから | (Laughter) (Applause) |
では 明日から海に出る | Tomorrow... we go to sea. |
でも 明らかに効いてる | But clearly it worked. |
何らかの発明は 可能ですか | And Is it possible that you can invent something like warp drive |
六秒で明かりから暗がりへ | It's actually just happened here |
メッセージが どこからかは不明です | The message is untraceable. |
関連検索 : から明らかです - から明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです - で明らかに - 明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです