"明らかに我々"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

明らかに我々 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

明らかに我々と遊んでいるわね
Obviously somebody's playing with us.
我々 明らかに同じ行にある ' の原因
So, I'll draw it like that
エディは 明らかに我々がここで最後の夜
Eddie, obviously we were here last night.
とうとう真実が我々に明らかにされた
At last, the truth was revealed to us.
我々は明確だ
And we re clear.
我々に対処する 明日は
And we'll deal with it tomorrow.
明らかに 我々は知能の構造を理解したい
Obviously, we want to look at the effects of concussion.
我々は 法案を とても明らかにしたのです
Now, I helped write the welfare reform bill.
我々は神からの説明を求めています
And we want an explanation from God.
手は我々の内なる感情を明らかに映し出す
Hands reveal our inward emotions.
明らかに 我々は脳震とうの効果を知りたい
It's not to say that these types of studies aren't worth doing.
我々の手掛ける照明プロジェクトに
Like here this is a very low light level actually.
だから後に我々は Mugshotのかかる 我々がここにbring'em ...
So after we take the mugshot, we bring'em on down here...
我々は夜明けの部族
We are the People of the Dawn.
我々は柔らかく... 我々は柔らかく... 血漿磁場
Which, what we do, we soften... we soften... the Plasmatic Magnetic Field, or magnetosphere around the Plasma.
我々の議論が噛み合わないのは明らかだ
It's clear that our arguments don't overlap at all.
我々には分からんね
They're all convinced that John was a prophet.
我々がローマに来てから
For some time now, ever since we came to Rome
だから我々は我々の戦いを失った
So we lost our battle.
我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない
We have to call on him tomorrow at any rate.
我々の方が明らかに優位だからね なんて もちろん冗談だよ
So, what we do, we ride with the windows down.
我々の中にあるからさ
It's in us.
明日の裁判は我々の番だ
Tomorrow, it's our turn at bat.
我々は すべてを説明することができます しかし 今我々行かなきゃ
We can explain everything, but right now we gotta go.
なぜ我々は集められ なぜ我々はここにいるのか
Why were we chosen and gathered?
我々に都合がいいからだ
Because... it suits us.
誰も証明できないが 我々には分かっていた
No one could prove anything of course, but we already knew.
明日我々は敵軍に出くわすだろう
Tomorrow we will encounter the enemy.
事故の原因は我々には不明である
The cause of the accident is not known to us.
そして 我々の文明が進むに従って
How could societies not perceive their impacts on the environments and stop in time?
我々はさらに 我々は 磁場を増加させる...
We want to get closer, we change the strength of the gravitational fields.
我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった
It was apparent to everybody that our team was stronger.
現実はサイロンの技術が 明らかに我々を上回っていることです
Reality is that Cylon technology obviously outstrips our own.
我々は種の生存に関しては 明らかに 意識的に誤った選択をする唯一の動物だ 我々は種の生存に関しては 明らかに 意識的に誤った選択をする唯一の動物だ 我々に将来はあるのでしょうか?
My father so appropriately put it, that We are certainly the only animal that makes conscious choices that are bad for our survival as a species.
我々は1250メートルだった我々の建物から病院に知っていた
I could clearly see a long barreled rifle, a Kalashnikov.
電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
我々には 聡明な戦争長官がいますが
Frankly, we do it better than anybody and we still suck at it.
我々の文明と その発展との間にある
Liu Bolin By making myself invisible,
断言 し よ う 明 日 は絶対に我々 が勝つ
Tomorrow, whatever may happen, we shall win the battle!
我々は共に夜明けを迎えると言った
He said that we'd greet the dawn together, him, me and Sandrine.
我々うか
Shall we?
我々に
To us.
我々に
On us?
だからもう一度我々 できなかどうか明確ではありません
This is g prime of x, this is g of x.

 

関連検索 : 我々から - ドイツから、我々 - 我々心から - 我々心から - 我々は明らかにした後 - 徐々に明らかに - さらに、我々 - さらに、我々 - 確かに、我々 - 確かに我々 - 我々は明らかにしました - 我々は明らかにしました - 我々のチームから - 我々は明確に