"明確な関係"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
明信 職場 関係ないよ | Makes no difference. |
相関関係自体は因果関係を証明しません | What about causality? |
確かに美人だが 関係ない | Yes. But no. For the moment, it's all business. |
無関係と証明しろ | Prove she wasn't involved. |
ここと この関係をまだ明確に説明できていないかも知れません | But what are matrixes good for? |
関係ない 関係なくない | This is bullshit, come on. |
関口 国際関係学は 4単位 確定だね | International Affairs course is going to be my fourth period class for sure! |
次はこれに関係する事後確率について説明します | Which means there is not a 0, 1 correspondence. |
関係が無くてはならない それを確認する為 Xとメディエータの関係を見る | That just, shows you the direct relationship between X and Y. Obviously, there has to be a relationship to mediate. |
関係者っちゃー関係者だな | I suppose I am affiliated... |
友人関係 兄弟関係 | And there are different kinds of relationships between the people. |
関係ない | He was actually, uh, caught and held prisoner for a while. |
関係ない | I don't wanna get into this now. |
関係ない | Whatever. Whatever. |
関係ない | Well, I don't care |
関係ない | 'Cause I said so. How about that? |
関係ない | Honey, it wasn't that. |
関係ない | He's not involved. |
関係ない | Fuck your wife! |
確かに 関係ないよな 俺たち恋人じゃないし | You didn't know? It's well known. |
関係ないな | It's not important. |
夜が明けた, でも僕には関係ない 天亮了 但又有何關係 | A new day dawns, but who cares? |
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって | You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. |
様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 | Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons. |
関係ないわ | I told you, nothing! |
関係ないわ | I don't care |
関係ないわ | None of your business. |
関係ないわ | That is not your concern. |
関係ないわ | Droughts are for poor people. |
関係ないよ | I didn't get attacked. |
関係ないわ | Who cares? |
関係なくは | Yeah, I don't care what they see. |
関係ないわ | Nowhere. |
関係ないわ | I didn't. |
関係ないわ | Warts and all. |
親子関係を明らかにする為です | To determine your relationship to the child. I'm sorry. |
関係 | Relationship |
関係 | Involved? |
関係ないよな | Ain't life grand, Mrs. D.? |
関係ないなっ | Not related... |
非常に簡単に分かります しかし 相関関係を見て 因果関係に関する 不正確な結論に飛躍するのは | And here it's really easy to see that there is something wrong, but jumping to an incorrect conclusion about causality when you see a correlation is the most often made logical mistake. |
天気に関係なく昇給する確率と同じ0 01です | Therefore, the probability of a raise given that it's sunny is just the same as the probability of a raise given any weather, which is 0.01. |
作用関係を明らかにしています 2Dグラフでは その関係に気づかないでしょう | And together, these elements, not only construct the form, but they also reveal behavioral relationships that may not come across through a two dimensional graph. |
本当だ それと関係ないんだ 後で説明する | Hempstead's daughter marches the children out Fear of smog. |
彼は原住民との友好関係を確立した | He established a friendly relationship with the natives. |
関連検索 : 明確な相関関係 - 明確な相関関係 - 明確な相関関係 - 明確な相関関係 - 明確な相関関係 - 関係を明確 - 正確な関係 - 明白な関係 - 透明な関係 - 明確な関心 - 明確な関心 - 明確な関連 - 明確な関心