"明確に知らさ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
明確に知らさ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
誘拐されると知っていたら もっと明確にしたさ | If I'd known I was gonna get kidnapped I would have made that shit clear. |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | On which all affairs are sorted out and decided |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | During it are distributed all the works of wisdom. |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | therein every wise bidding |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | Therein is decreed every affair of wisdom |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | Therein (that night) is decreed every matter of ordainments. |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | In it is distinguished every wise command. |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | (We revealed it on the Night) wherein every matter is wisely determined |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | Whereon every wise command is made clear |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | Every definitive matter is resolved on it, |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | In it every wise matter is determined |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | On that night is made distinct every precise matter |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | On this night, every absolute command coming from Us becomes distinguishable. |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | Therein every wise affair is made distinct, |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | on that night every wise decree is specified |
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる | In the (Night) is made distinct every affair of wisdom, |
事実だけを明確に説明しなさい | Explain the fact as clearly as possible. |
明確さ 透明性 単純性です | So, how are we going to change the world? |
確かに知らない | I guess I never thought about it. |
アーチャー船長は何がリスクかを 明確に知っていると確信してる | I'm sure Captain Archer knows exactly what the risk is. |
ここに明確に... | The will clearly states... |
単純さ とは 明確で透明性があり | What are we going to do about it? |
安全が確保されたら知らせてくれ | All right, let me know as soon as he's locked down. |
明確に定義された タスクがあって | Most people unfortunately view themselves as puzzle builders. |
明日 死体の確認に 来て下さい | Tomorrow, we'll need you to come identify the body, Mr. Risley. |
明確にします | So that is our T distribution right there. |
明確さが一番大事です | Clarity comes first. |
明らかに 知らないわね | Apparently, you don't. |
この橋の正確な長さは知らない | I don't know the exact length of this bridge. |
きわめて明確です ちょっと明確すぎるくらい | He's awesome. He's so commanding. Yeah? |
環境は明らかに確率的です | It is continuous that is all measurements are continuous and all actions tend to be continuous. |
明確な理由により 人目からは隔離されている | It's been kept from the public for obvious reasons. |
これらは非常に明確にしたいと | Sometimes it's called the blastosphere. |
不明者の指紋が確認された | Prints came back on our missing guy. |
明確にしましょう | I realize that's an ambiguous statement. |
明確にしましょう | Let me clear all of this, all of this business over here. |
明確に円と楕円は | And in fact, what's even the relationship. |
明確にしましょう | So that's the uv term right there. |
明確に理解したか | We clear on that? |
いや その 正確には知らない | No. Well, nnot exactly, anyway. |
彼の目的は明確だった だから達成された | But when he was working for his goal, he was free. |
ここと この関係をまだ明確に説明できていないかも知れません | But what are matrixes good for? |
明確な型 90 | ( ominous theme playing ) GERARD |
ビジョンは明確だ | My vision is clear, fellow programs. |
細かい点が不明確だから | A lot of details never came out. Yeah, well, good luck. |
関連検索 : さらに明確 - さらに明確に - さらに明確に - さらに明確に - 正確に知らさ - さらに明確化 - さらに明確化 - 明確に明らか - 明確に明らかに - 明らかに明確な - 明らかに明確な - 明確に明確な - 明確に - 明確に