"さらに明確に"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

さらに明確に - 翻訳 : さらに明確に - 翻訳 : さらに明確に - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

事実だけを明確に説明しなさい
Explain the fact as clearly as possible.
ここに明確に...
The will clearly states...
明確にします
So that is our T distribution right there.
明確に定義された タスクがあって
Most people unfortunately view themselves as puzzle builders.
明日 死体の確認に 来て下さい
Tomorrow, we'll need you to come identify the body, Mr. Risley.
誘拐されると知っていたら もっと明確にしたさ
If I'd known I was gonna get kidnapped I would have made that shit clear.
明確さ 透明性 単純性です
So, how are we going to change the world?
これらは非常に明確にしたいと
Sometimes it's called the blastosphere.
環境は明らかに確率的です
It is continuous that is all measurements are continuous and all actions tend to be continuous.
明確な理由により 人目からは隔離されている
It's been kept from the public for obvious reasons.
明確にしましょう
I realize that's an ambiguous statement.
明確にしましょう
Let me clear all of this, all of this business over here.
明確に円と楕円は
And in fact, what's even the relationship.
明確にしましょう
So that's the uv term right there.
明確に理解したか
We clear on that?
単純さ とは 明確で透明性があり
What are we going to do about it?
明確にわかりますね
This is Keith Haring looked at statistically.
これで明確になった
This makes perfect sense, Captain.
僕には明確な目的が
But it's no mystery why I'm doing this trek.
教えてもらえんかね お前の 賢明な兄について 明確に
I'm just curious if your brother knew anything about it.
明確さが一番大事です
Clarity comes first.
ー11 です 非常に明確に説明しましょう
So this is equal to negative 14 plus 3, which is equal to negative 11.
これらの事実が明確になったので
We found out they're really smart, and we found out that they can teach each other.
きわめて明確です ちょっと明確すぎるくらい
He's awesome. He's so commanding. Yeah?
実際には これを明確な形に変えられます
We figured out that's what c was.
明確にわかりましたか
And we are done.
ノーテーションを明確にしておこう
Sj 1 by Sj 1.
明確に理解した はい サー...
Yes, sir... ma'am.
明確にはわかりません
I can't tell for sure.
目標は明確になったの?
Have you found evidence that tells us where the target might be?
ただ明確にしたかった
Uh, I was just making my point.
明確に批判をしないと
I have to come down hard.
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
On which all affairs are sorted out and decided
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
During it are distributed all the works of wisdom.
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
therein every wise bidding
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
Therein is decreed every affair of wisdom
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
Therein (that night) is decreed every matter of ordainments.
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
In it is distinguished every wise command.
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
(We revealed it on the Night) wherein every matter is wisely determined
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
Whereon every wise command is made clear
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
Every definitive matter is resolved on it,
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
In it every wise matter is determined
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
On that night is made distinct every precise matter
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
On this night, every absolute command coming from Us becomes distinguishable.
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
Therein every wise affair is made distinct,

 

関連検索 : さらに明確 - さらに明確化 - さらに明確化 - 明確に知らさ - 明確に明らかに - 明確に明らか - 確かに明らかに - さらに明らかに - 明確に - 明確に - 明確に - 明確に