"普通の人のために"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

普通の人のために - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

普通の人のように
Like a person.
俺は普通だ 普通のいい人間だ
Oh my goodness I'm not that person.
別の人が  普通の人
Being... somebody else... somebody... normal.
普通の人に混ざる
And they mix in with the normal people.
普通の幸せな人生のために... 君が必要だった
I needed you to have a chance at a normal, happy life.
普通の人たちですよ
They're about the same as anyone else.
ー普通の人でしたよ
Just a man.
普通のいい人間には
I am nice. I am normal.
マグルスさ 普通の人 ハリーポッター
Muggles.
人は普通名声を求める
People usually go after fame.
普通の人たちにも 人工の月 が見え
Sputnik was a wonderful curiosity.
ボストン周辺の人々を集めました 僧侶でも瞑想の先生でもない人々です 普通の人たちに普通の瞑想を
So the first study we did, we recruited a bunch of people from the Boston area, and these were not monks or meditation teachers, they're just average Joes who on average practice meditation about 30 40 minutes a day, and we put them in a scanner, and we compared them to a group of people who were demographically matched, but who don't meditate.
大体は普通の人たちで
I've met a lot of them.
普通の人が 隣人に手を貸し
Even in the midst of terrible destruction and death and chaos,
普通の人はそんな...
Regular people or just, like
僕は普通になりたい 普通の大学生に
I just want to be normal, Bee. That's why I'm going to college.
普通のフランス人が 突然 ビッグになった
To us, it's a dream come true.
彼は普通の人にすぎない
He is nothing but an ordinary man.
普通のドイツ人に見えるやつ
How about this one? I wanna look like a German. I wanna look anonymous.
一般人によって普通の靴
To the casual observer an ordinary shoe.
普通の人生は嫌なのか?
You never wanted a regulartype life?
彼は普通の人間です
He's just an ordinary man.
普通の人の話ですが 汗をかき始めます
And, believe it or not, if I show you a picture of your mother
黒人が普通に... 実に普通に... 南部を支配します!
The negroes will literally and I do mean literally... control the South!
バカと別れて 普通の人を愛し始めます
Shunning an ass, you'll fall for a human
私たちのような普通の人間が
I see evidence everywhere of how it works.
普通の
It...
どうか認めて私たちは普通です 私たちは普通です私たちは普通です
We're normal, we're normal, we're normal, we're normal, we're normal.
でも自分は 普通の人は
And that's a multi million dollar corporation.
僕は普通の人間を書く
I always write about ordinary people.
また普通に生活にするための金が要る
Look,I just,I just want money to get back on my feet and that's it,linc.
普通の人は違った夢を見ないの
Don't most people have different dreams?
普通の人100人のうち 1人はサイコパスです
So, here's the statistics
普段通りの生活を始めました
It was like, I don't know what that thing is, but he's no threat to me.
私に普通の生活を求めないで
Bruce, don't make me your one hope for a normal life.
普通の大人の思慮深い男と
WELL, NOW YOU'LL SEE THE DlFFERENCE
私は普通の人間とは違うの
Who am I to be squeamish about something out of the ordinary?
普通の夫婦みたいに
Maybe we could go on a vacation...
特にあなたの他人への 普通 の付き合い方
Especially to someone of your... nature!
違う人は普通の人から離れて
Who makes all these rules and conditions and statutes
普通のアイコン
Normal icons
普通のキー
Normal key
普通のアイコン
Normal Icons
普通のプラスチック
We have a video to show you.
普通ので
The ordinary kind.

 

関連検索 : 普通の人 - 普通の人 - 普通の人 - 普通の人 - 普通の人 - 普通の人間 - 普通のドイツ人 - 普通の人々 - 普通の - 普及のために - 普及のために、 - 普及のため - 普及のための - 普通のバッグ