"普通の人のために"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
普通の人のために - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
普通の人のように | Like a person. |
俺は普通だ 普通のいい人間だ | Oh my goodness I'm not that person. |
別の人が 普通の人 | Being... somebody else... somebody... normal. |
普通の人に混ざる | And they mix in with the normal people. |
普通の幸せな人生のために... 君が必要だった | I needed you to have a chance at a normal, happy life. |
普通の人たちですよ | They're about the same as anyone else. |
ー普通の人でしたよ | Just a man. |
普通のいい人間には | I am nice. I am normal. |
マグルスさ 普通の人 ハリーポッター | Muggles. |
人は普通名声を求める | People usually go after fame. |
普通の人たちにも 人工の月 が見え | Sputnik was a wonderful curiosity. |
ボストン周辺の人々を集めました 僧侶でも瞑想の先生でもない人々です 普通の人たちに普通の瞑想を | So the first study we did, we recruited a bunch of people from the Boston area, and these were not monks or meditation teachers, they're just average Joes who on average practice meditation about 30 40 minutes a day, and we put them in a scanner, and we compared them to a group of people who were demographically matched, but who don't meditate. |
大体は普通の人たちで | I've met a lot of them. |
普通の人が 隣人に手を貸し | Even in the midst of terrible destruction and death and chaos, |
普通の人はそんな... | Regular people or just, like |
僕は普通になりたい 普通の大学生に | I just want to be normal, Bee. That's why I'm going to college. |
普通のフランス人が 突然 ビッグになった | To us, it's a dream come true. |
彼は普通の人にすぎない | He is nothing but an ordinary man. |
普通のドイツ人に見えるやつ | How about this one? I wanna look like a German. I wanna look anonymous. |
一般人によって普通の靴 | To the casual observer an ordinary shoe. |
普通の人生は嫌なのか? | You never wanted a regulartype life? |
彼は普通の人間です | He's just an ordinary man. |
普通の人の話ですが 汗をかき始めます | And, believe it or not, if I show you a picture of your mother |
黒人が普通に... 実に普通に... 南部を支配します! | The negroes will literally and I do mean literally... control the South! |
バカと別れて 普通の人を愛し始めます | Shunning an ass, you'll fall for a human |
私たちのような普通の人間が | I see evidence everywhere of how it works. |
普通の | It... |
どうか認めて私たちは普通です 私たちは普通です私たちは普通です | We're normal, we're normal, we're normal, we're normal, we're normal. |
でも自分は 普通の人は | And that's a multi million dollar corporation. |
僕は普通の人間を書く | I always write about ordinary people. |
また普通に生活にするための金が要る | Look,I just,I just want money to get back on my feet and that's it,linc. |
普通の人は違った夢を見ないの | Don't most people have different dreams? |
普通の人100人のうち 1人はサイコパスです | So, here's the statistics |
普段通りの生活を始めました | It was like, I don't know what that thing is, but he's no threat to me. |
私に普通の生活を求めないで | Bruce, don't make me your one hope for a normal life. |
普通の大人の思慮深い男と | WELL, NOW YOU'LL SEE THE DlFFERENCE |
私は普通の人間とは違うの | Who am I to be squeamish about something out of the ordinary? |
普通の夫婦みたいに | Maybe we could go on a vacation... |
特にあなたの他人への 普通 の付き合い方 | Especially to someone of your... nature! |
違う人は普通の人から離れて | Who makes all these rules and conditions and statutes |
普通のアイコン | Normal icons |
普通のキー | Normal key |
普通のアイコン | Normal Icons |
普通のプラスチック | We have a video to show you. |
普通ので | The ordinary kind. |
関連検索 : 普通の人 - 普通の人 - 普通の人 - 普通の人 - 普通の人 - 普通の人間 - 普通のドイツ人 - 普通の人々 - 普通の - 普及のために - 普及のために、 - 普及のため - 普及のための - 普通のバッグ