"暗殺未遂事件"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

暗殺未遂事件 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

自殺未遂
Suicide attempt.
あの事件は暗殺だ
He was murdered, you know. Assassinated.
昨日は暗殺事件だと
Yesterday you agreed it was assassination.
ガールフレンドが自殺未遂だ
His girlfriend tried killing herself in his bathroom.
彼女は自殺未遂をした
She attempted to kill herself.
彼女は自殺未遂をした
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした
She attempted suicide.
連邦捜査官の殺人未遂
Attempted murder of a federal agent.
数日前にオハイオ州で起きた 橋の爆破未遂事件で
Geese of mass destruction.
私は2回自殺未遂をした
I tried to kill myself twice.
どうして ケネディの暗殺事件がない それから リンドバーグの誘拐事件も?
Why not JFK and the Lindbergh baby while you're at it?
パナマで兄さんを暗殺する事件があった
What are you talking about?
我々は ウォルコット殺人事件に関して 作戦を遂行中です
We're conducting an operation regarding the Wolcott murder case.
殺人事件だ 殺人?
Of course I'll have to notify the police.
私は2回自殺未遂をしました
I tried to kill myself twice.
私は2回自殺未遂をしました
I have attempted suicide two times.
自殺未遂の日に 何があったの?
What happened the day she tried to kill herself?
年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている
Older people still remember the Kennedy assassination.
ちょうど ここにあります この暗殺事件が
I believe this is him over here right after he was arrested.
殺人事件の
I can't be sure. The brain is a mystery.
殺人事件の
And I wonder what their response will be
病院にいる イーディが自殺未遂したんだ
I'm at the hospital. Edie tried to kill herself tonight.
殺人事件です
Murder.
カラスの殺人事件...
A murder of crows...
強盗殺人事件で
The defendant was a young man.
アラン バレット氏 彼は 妻の殺人未遂で逮捕された
Why, what's the matter?
暴行未遂だ
I still haven't heard any charges. Attempted assault.
ビコンの殺人事件物を
A Murder on Picon.
殺人事件の参考人
He's got info on a murder.
殺人事件の関係で?
Is this because of the murders?
彼は自殺しようとしたが 未遂に終わった
He tried to kill himself but it ended in failure.
職員の一人のノルドバーグの殺人未遂を調べにきた
I'm investigating the attempted murder of a dock worker, a man named Nordberg, a police officer.
今月は殺人事件が2件あった
There were two murders this month.
これ 事件番号が未記入よ
Ducky, this, uh, John Doe doesn't have a case number on it.
この暗殺事件が 第一次世界大戦を引き起こした理由は
And the reason why it triggers it is because...
殺人事件でよかった
We were lucky to get a murder case.
もしもし 殺人事件よ
Hello? There's been a murder.
皆さん 殺人事件です
Ladies and gentlemen, we have ourselves a homicide.
殺人事件があってね
I saw a dead guy.
殺人事件の捜査中よ
You have homicides to investigate.
6年前の殺人事件だ
There was a murder about six years ago.
殺人事件の被害者を
But I don't recall his name. Hmm.
オーシャン銃撃事件 ... それから 特に... リーランド通り殺人事件
Theodore Dineli, Frank Prud'homme the Ocean Park shootings and especially the Leland Street murders.
コナー事件は99年以来 未解決だ
Connor's case has been cold since '99.
公民権運動 暗殺事件 ウォーターゲート事件 女性解放運動を見て育った私は 目の前の状況を把握しよう
I grew up not far from here in Washington D.C. during the Civil Rights movement, the assassinations, the Watergate hearings and then the feminist movement, and I think I was drawing, trying to figure out what was going on.

 

関連検索 : 暗殺未遂 - 自殺未遂 - 自殺未遂 - 殺人未遂 - 未遂殺人 - 暗殺 - 暗殺 - 未解決の殺人事件 - 未遂クーデター - 未遂ソリューション - 殺人事件 - 自殺既遂 - 暗殺者 - 未遂詐欺