"暗黙のうちに受け入れ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
暗黙のうちに受け入れ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
僕は 暗黙のうちに理解した | I could read between the lines. |
黙れよ 受けた | Shut up. I accept. |
暗黙 | Implicit |
受け入れよう | Except you. |
そちらの条件を受け入れましょう | We will accept your conditions. |
そちらの条件を受け入れましょう | We'll accept your conditions. |
恐れを受け入れる リスクを受け入れる | (Laughter) |
受け入れ | Accept |
受け入れるの | Accept it. |
これは暗黙的に y の絶対値が | It's saying that it has to be a negative number. |
黙れ 落ち着け | Calm... |
受け入れる | Accept |
受け入れろ! | You can't read minds, you can't tell if someone likes you or not so... yeah, just deal with it. Deal with it. |
受け入れる | Embrace? |
震えを受け入れよう | And it was then that I thought back to my jittery hands. |
忠告を受け入れよう | I'll take that under advisement. |
君の計画を受け入れよう | I will go along with your plan. |
受信メモを受け入れる | Accept incoming notes |
受け入れるわ | I'll deal with that. |
彼の受け入れ票だ | His intake form. |
受け入れ票を手に入れたんだ | We've got the intake form. |
彼は私たちの申し出を受け入れた | He accepted our offer. |
さすがに受け入れ難いのでしょう | It's astonishing, but hardly anyone is still doing it. |
私たちには 受け入れ難いことでした | Roberto D'Angelo |
甘んじて受け入れよう | (Just accept it) |
一旦彼等が彼を受け入れれば 違いも受け入れる | Let him do the separating, boy from violin. |
拍手 受け入れられるようになるには | But I recognize (Applause) |
誰でも受け入れるの | Ideal for letting people in. |
私を受け入れて | Let me step inside. |
全て受け入れる | Whether you put spies on me or keep me locked up. |
僧璨を受け入れ | So what should you do? Am I telling you to not strive? |
オッケー 受け入れたわ | Scared? |
受け入れないぞ | Later,even if you regret it, |
受け入れなきゃ | And that we should take it. |
受け入れたまえ | Pardon his transgressions, both of knowledge and of ignorance. |
受け入れ難いわ | Unconscionable. |
受け入れられない | Is hearin' another person's thoughts. |
暗黙の日 は読みました | Ever read Dark Day? |
みんなに受け入れられて | It seems like you've won everybody over. |
受け入れにくいのは分かる | Look, senator, I know this isn't easy for you. |
あの暗い前提を 受け入れるのは 危険でしょう ことに私の 今の状況を 考えるなら... | And I definitely know that, in my case in my situation it would be very dangerous for me to start sort of leaking down that dark path of assumption, particularly given the circumstance that I'm in right now in my career. |
それは私たちの道徳的規範には受け入れられない | It is not acceptable to our moral code. |
これを気に大統領を 受け入れようと | Trying to make you feel like the President. |
なら言うことを受け入れて | Then please just accept what I'm telling you. |
すべてのクッキーを受け入れ | Accept all cookies |
関連検索 : 暗黙の受け入れ - 暗黙の受け入れ - 暗黙の受け入れ - 暗黙のうちに - 暗に受け入れ - 受け入れのうち - 暗黙のうちに含ま - 暗黙のうちに理解 - 暗黙のうちに仮定 - 暗黙の入場 - 暗黙の入場 - 暗黙 - 暗黙 - 暗黙