"曲げて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
曲げて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ハンガーを曲げて | So, basically the magic piece is the coat hanger. |
曲げる | Bend |
十字架を曲げて | And with The 99, that is what we aim to do. |
膝を曲げて 前を見て | Bend your knees and look in front of you. |
お尻から体を曲げて | Right over from the hips, brothers and sisters, please. |
事実を捻じ曲げてる! | That's so distorted and not true! |
曲げてフックにするなんて | Now this is completely unprompted. She had never seen this done before. |
折り曲げ厳禁 | Do not bend or fold! |
その調子ひじを曲げて | All right, keep it steady! Keep your elbows bent! |
彼は背を曲げた | He bent his back. |
腰は曲げないで | How many do you have left? |
まずは肘を曲げ | So for the simple little things like picking something up, |
こうして歴史の弧を曲げて | It's called momentum. |
ソナタを一曲弾いてあげよう | I'll play a sonata for you. |
彼は主義を曲げない | He sticks to his principles. |
右腕を曲げられません | I can't bend my right arm. |
増夫はスプーンを曲げられる | Masuo can bend spoons. |
彼女は頑として信念を曲げない | She persists in her belief. |
少なくとも 意見を曲げて ないよ | I was for him way back during the trial. |
ディランの曲をいくつか取り上げて ほかの曲と聞き比べてみます | All right, let's head back to 1964, and let's hear where some of Dylan's early songs came from. |
猫は背を弓なりに曲げた | The cat arched its back. |
肘を曲げよう と考えれば | Now you think, Close hand, and a little section of your chest contracts. |
曲げようとしたらダメだよ | Do not try and bend the spoon. |
男性が銃を撃つように指を曲げて | Slits for mouths? |
もしやるなら 上げてみればいい 信念は曲げない | Well if it's messy, then let's double back. |
人間の歴史においてグラフを曲げたもの | They haven't done a darn thing to the curves. |
そして 地球の運動が太陽に曲げられ | Now even light will be bent by those paths. |
そして 彼は針金のハンガーを取り 円く曲げ | And then he takes a wire hanger and twists it around... |
少年は考えを曲げなかった | The boy persisted in his opinion. |
少年は考えを曲げなかった | The boy didn't change his opinion. |
きつい角度での曲げを許す | Allow tight turns |
ねじ曲げる どういうことか | If you could have a good enough attorney, he can take anything anybody says and twist it around. |
ざっと Z の形に折り曲げた | I've got some sand paper. |
腕を曲げれば曲げるほど 関節は平らになります 柔軟なチューブのように形を維持したままで 曲げられる部品が必要です | This doesn't look very good as the more the arm bends, the more the joint flattens out. |
我々は 曲げた後IEDの20メートルを持っている | Reichert warns Marines radioed |
光すらこの歪みによって曲げられます | It was Einstein's great general theory of relativity. |
向かい合い 腹部を 曲げて卵を一つ アブラムシの | She stands vis à vis in front of the victim at the right hand side, bending its abdomen and inserting a single egg into the body fluids of the aphid. |
奴らもつま先を曲げるってことだね 笑 | The other interesting thing that I learned about whale sex they curl their toes too. |
えっと 大きくし過ぎないで 折り曲げて | Well, don't let it get too big. Now fold it over. |
この曲で切り上げるとしよう | It's great that everybody came. |
曲の細々した部分を磨き上げていき それから曲全体を磨き上げます 私が作曲以外で好きなのは 絵を描くことです | And then, when the piece takes somewhat of a solified form solidified, excuse me solidified form, you're supposed to actually polish the piece, polish the details, and then polish the overall performance of the composition. |
さらに膝を曲げた状態での屈曲で腸腰筋を評価します | Check straight leg hip flexion, isolating the rectus femoris muscle. |
彼は素手で鉄の棒を曲げられる | He can bend an iron rod with his hands. |
妻でコンサートピアニストだった ディッタに捧げた曲です | He was dying of leukemia and he knew it, and he dedicated this concerto to his wife, |
長年ペンチで針金を曲げて歯車にして来たあとで | So this is a little wire bending tool. |
関連検索 : 曲げ - 曲げ - 曲げ - 曲げ曲線 - 曲げ曲線 - 向けて曲げ - 離れて曲げ - 沿って曲げ - 曲げと屈曲 - アップ曲げ - 曲げライン - 曲げストレス - シート曲げ - 曲げベケット