"最も収益性の高い顧客"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
最も収益性の高い顧客 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
また顧客セグメント 価値提案 チャネル 収益モデルを | They need to understand the external environment and they need to come in. |
顧客がいないので収益はゼロです 2年目も収益はほとんどゼロの状態にあるでしょう | Well, if you think about it, in a new market on year 1 you have no customers, and so your revenue is essentially flat. |
新規市場では顧客がいないので 収益は何年も先になります | This was a startup killer for decades. |
商品はこういうもので 顧客はこういう人々 収益モデルはこうだ | What you've already put together is a business model canvas with your hypothesis that says, Look, we're really passionate about this product or service, and we think there's a set of customers out there, and we've put together a revenue model, our first hypotheses and saying we're going to make a lot of money, and that's great, but there's really kind of a method to this madness, and there's not only one way to do this, but this is the way we kind of think of it. |
大勢の顧客に会ってからでないと 適切な収益の流れや収益モデルは検証できません | Again the only way to figure this out is being able to interact with tens or hundreds or thousands of customers so you finally understand what the right revenue streams and revenue model is. |
顧客獲得と顧客活性化を経たあと | Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media. |
顧客が反応すれば これがあなたの収益カーブとなります | In an existing market, if customers react to your hypothesis that what they needed was higher performance and you are correct, this is your revenue curve. |
顧客の獲得 維持 育成の手法も調整します そして別の収益モデルとして | And now they started to get a better understanding of what customer relationships were, about getting customers, keeping them and growing them. |
買収元には 有望な顧客がいる | Our new contacts will give us access to bluechip clients, national governments... |
商品やサービスを顧客に売り どうやって収益を得るのでしょうか | The next thing is revenue streams. |
顧客 価値提案 収益 価格決定の戦術を理解するのに役立ちます | So archetypes really helped us understand our customers, they value prop, the revenue and some of our pricing tactics. |
顧客のニーズは変化していくものですがMVPのおかげで 顧客のアーキタイプがよりクリアになり対応が可能です 最速に最大の収益を上げることが目的ではありません | You want to test the ability of some portion of your product and meet minimal customer needs and that might change over time but as the MVP slowly grows as your confidence in what the customer archetype is. |
最大顧客は防衛省 | Defense department's largest contractor. |
投資の収益は高いだろう | The return on the investment will be high. |
多面的な顧客セグメント 多面的な価値提供 多面的な収益の流れなどが | More than likely we'll make money from royalties and commercial licensing, etc. |
男性専用クラブだ シンガポールの顧客が | That's a gentlemen's club. I told you about it. The Singapore clients come to the city, they love that crap. |
それが顧客活性化です | I want them to either pay for the product or sign up for something and become a user. |
収益見通の可能性もあります | So this is trailing 12 months. |
最初のステップは顧客発見です | The customer development process is actually a 4 step process. |
最後の部分がアメリカの顧客達だ | Done. Last page has Bowman's clients from the U.S. |
ビジネスモデル キャンバスを記入し 外に出て 価値提案 顧客セグメント チャネルについての 仮説を検証することでした 次の週は 顧客との関係 収益の流れ | Just as a reminder, what the teams will be starting with in Week 1 is filling out the business model canvas and getting out of the building and testing their hypotheses about the value proposition, customer segments, and channel. |
これらの価格戦術に関係するでしょう? どの収益モデルがあなたの顧客セグメントや | How do they currently buy and what's the revenue stream that's associated with these kind of pricing tactics? |
なぜ高い価格収益率の銀行に | Why wouldn't I just pour all of my money? |
収益性が高くなったり 低くなったりします | It looks like our profit is jumping all over the place. |
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを | And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product. |
顧客番号も無いし | Because no one, and that was a constant problem... |
銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける | Banks charge higher interest on loans to risky customers. |
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | By now, you're intimately familiar with the business model canvass. |
企業側と顧客側の双方への利益を考えつつ | We care how we make our profit. |
そこにお金を払う人を獲得でき 収益を生む事業に発展させられます 以上が顧客獲得と顧客活性化です 理論上はこの2つは シンプルに見えるかもしれません | In a non perfect world, you might just be a user and I'm going to monetize you by getting pairs to pay for the fact that I have lots of users, but acquisition that is acquire, and activation is a 2 parts strategy. |
流通チャネル 顧客との関係 収益の流れについて学びました 次はパートナーについて学びましょう | We've already talked about value propositions, customer segments, distribution channels, customer relationships, and revenue streams. |
最新の収益報告を見たか | Have you seen the latest figures, children? |
企業は顧客について知ることができます お客さんが求めるサービスを提供すれば 収益は上がります | In particular, because the idea is that if you analyze the data, that data will tell you something about your customers and then you can better serve your customers and then your profits will go higher. |
顧客を獲得して活性化します | Well getting customers is just like it sounds. |
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は? | In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs? |
ベン の収益 50 と アビーの収益 0 もあり得ます | Maybe Abby made 50 and Ben earned 0. |
その会社の収益性が改善した | The company's profitability improved. |
まず最初に顧客セグメントに応じた | Pricing is kind of the tactics. |
昨年の収益でしょうか それとも 収益は | Because when someone says earnings, are those the earnings last year? |
この最初の文で与えられた制約を示します アビー の収益 50 ベンの収益 0でも | Abby's and Ben's earnings given only this first constraint. |
顧客セグメントは | So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class. |
アビーの収益とベンの収益は 50 です | So a plus b have to be equal to 50. |
最も可能性の高い見積もり | The most likely estimate |
なぜなら大企業にとって最も高いリスクだからです しかし顧客に関する | That's a big idea, because if you think about it, we have all these processes to manage the engineering process, why? |
ヴァンパイアの顧客も おりますし | We have recently accepted a client who is VampireAmerican. |
関連検索 : 収益性の高い顧客 - 顧客の収益性 - 最も高い収益 - 顧客収益 - 顧客の収益 - 最も収益性の高いです - 収益性の高いもの - 最も高い収益のフィルム - 顧客ごとの収益性 - 最高の顧客 - 高い収益性 - 収益性の高い - 最高の収益 - 最高の収益