"最も明白な"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
最も明白な - 翻訳 : 最も明白な - 翻訳 : 最も明白な - 翻訳 : 最も明白な - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
명명백백 明明白白 | Two. |
明白だ 明白な事実だよ... | Obviously. yeah. |
多分固体 しかし ガスは最も明白です | Or it's not diffracting well I won't go into that too much, than maybe even a solid. |
明白 | Is it? |
明白な事実だ | you can't sweep that... no. |
最も面白い点は | And that's the same reason why they defined negative exponents in this way. |
これはもう明白だ | It's as plain as the nose on your face. |
明白な言葉で説明しなさい | Explain it in plain language. |
明白なことです | But I think, on some level, it might be a |
明白な質問です | So it's at first a very simple, very obvious question |
明白です | lsn't it obvious? |
誰が見たくても明白な事件もある | This case is so easy. |
明白すぎて証明を要しない | It's so obvious we don't need proof. |
最低の自白だな | This is the worst confession I ever heard in my life. |
何が明白なんだよ? | you got all this stuff. |
最も明るく | Lightest |
最近カササギでも 証明されています 面白いことに 私たちは | We did this work in my lab with the dolphins and elephants, and it's been recently shown in the magpie. |
私の潔白も証明されるだろうな | If I'm right, I think I can clear myself. |
明々白々だ | It's abundantly clear. |
ルールは明白だ | The rules were clear. |
必要ない 明白な自殺だ | i don't need to. it's a cutanddry suicide. |
B では 明白な方法で | We're in the home stretch. |
そして 最も明白な 1 つを考える または 少なくとも最も私をクリアする ここでは 学部の両方のアドミッション オフィスは | There are simpler explanations, and I think the most obvious one or at least the most clear to me is that the admissions office here at both the undergraduate and graduate level seems to have a somewhat unhealthy bias for only admitting extremely attractive people. |
最も私たちに影響が大きいからです その理由は明白です | The reason I'm doing that is because those are going to be the areas that are the most significant to us. |
明白だろうか | I mean, nothing is that positive. |
答えは 明白だ | The solution is obvious... |
その事実はだれにも明白だ | The fact is apparent to everybody. |
理由はあまりにも明白です | Why are they doing this? |
白地に黒 最も一般的な表示スタイルです | Black on White This is what you normally see. |
この割合を解決するためにさまざまな方法です おそらく最も明白な方法は 最も簡単な方法でしょう | Those are all different ways to solve this proportion. |
事実は明白です | The evidence is overwhelming. |
明白な理由はありません | And that's actually a very good question. |
きわめて明白な事ですが | And it was just as clear as day. |
君 最悪だ 面白くないよ | Yep. |
不明な最適化 | Unknown Optimization |
相当な理由 は 明白でなければ | Probable cause needs to be readily apparent. |
この事実はどんなぼんやり者にも明白だ | The fact is apparent to the most casual observer. |
できれば最も聡明な種を 疑いもなく | Frisby, our assignment here was to secure a representative earth specie, hopefully the most brilliant we could find. |
彼は明白な英語で演説した | He made a speech in plain English. |
このメッセージは明白です | It's about the relationship between the city and the countryside. |
彼の想いは明白で | His partiality was clear, but though she received his attentions with pleasure, |
麻雀は最も面白いゲームのなかのひとつです | Mahjong is one of the most interesting games. |
歴史上でも 最も偉大な 発明じゃないか | It's the most important invention in the history of the world. |
最後に明白ではありますがlog nをkに置き換えると | loglogn is similar. We end up with n(loglogn), which is better than nlogn. |
最も独創的で明敏な知性を持つと言われた将軍 フェルディナン フォッシュは 飛行機は面白いおもちゃだが | Ferdinand Foch, a French army general credited with having one of the most original and subtle minds in the French army, said, Airplanes are interesting toys, but of no military value. |
関連検索 : 最も明白 - 最も明白な例 - 最も明白な理由 - 最も明白な方法 - 最も明白な症状 - 最も明白です - 最も明白です - 明白な - 明白な - 明白な - 明白な