"最も記憶に残る経験"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

最も記憶に残る経験 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

人の人生さ... 経験... 記憶...
it's a person's life experiences, memories.
一生記憶に残るぞ
They've got to live with it, haven't they?
この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう
This experience will always remain in my memory.
頬に残る傷は記憶を残す導
I didn't commit the sins with my own hands
もっと頻繁に記憶にアクセスしたとしても 真の疑問が残ります なぜ経験と比べて
Now, I may be a bit extreme, you know, in how little appetite I have for consuming memories, but even if you do more of this, there is a genuine question
名簿に名も残らぬ 誰の記憶にも残らぬ
Not a name in a register, not a memory in a living brain.
この後 人々の記憶に残る
Because you'll be remembered after this.
でも記憶に残る人生を送りたいなら
latent in all of us.
夢が生き生きと記憶に残ることもある
Dreams may be vivid and memorable.
でも 台無しになったのは 曲ではなく その経験の記憶です
And then he added, really quite emotionally, it ruined the whole experience.
それは私の記憶に残っている
That is in my recollections.
彼は末永く記憶に残るだろう
He will be remembered always.
何か記憶に残っているはずだ
I think so, if there were any special details to remember.
長く記憶に残る日となります
This will be a day long remembered.
... より記憶に残ることがあれば
let's say, more memorable than...
最後の記憶は
What's the last thing you remember?
記憶の自己とは 記録を残し
Does it hurt now when I touch you here?
過ぎ去ったものは身近になり 記憶に残る
It just had a life, and it would go and it went, and then that was it.
最後のフォルダを記憶する
Remember last folder
記憶に残るものを何か残せば 忘れないだろうから
When I leave this world, I'll leave no regrets
この二つは まったく異なるもので 経験の自己 と 記憶の自己 を
How have you been feeling lately? or How was your trip to Albania? or something like that.
そして 最も経験があるクルー
..and the most experienced crew.
ウェブ上で経験する残念な体験です
The 404 page is that.
記憶 戻るかも
This is my cell phone?
記憶の自己が決めて 経験の自己に対して 望んでいたわけでもない事も
And basically you can look at this, you know, as a tyranny of the remembering self, and you can think of the remembering self sort of dragging the experiencing self through experiences that the experiencing self doesn't need.
それに関する私の記憶は今も鮮やかに残ったいる
My memory of that is still vivid.
記憶にある
We went into the mines.
経験の自己です そして 記憶の自己というのがあります
It's the experiencing self that the doctor approaches you know, when the doctor asks,
その景色は強く私の記憶に残っている
I was deeply impressed by the scenery.
異様なパパの表情だけが 記憶に残ってる
I stillµ remember the weird expression he had then...
彼女は最も経験豊富だ
She's the most experienced of the three.
通常 我々は経験から選ぶ事はせず 記憶から選び出します
The experiencing self has no voice in this choice.
マルチメディアライブラリの 最近に記憶しておく最大エントリ数
Maximum number of entries on the Recent list in the multimedia library
彼は誰もの記憶に残る瞬間を 作り出しているのです
They gasped. You can actually hear it.
これは記憶の自己が 残す話とは違うのです 記憶の自己と
And how to spend it would seem to be relevant, but that is not the story that the remembering self keeps for us.
この記憶こそ最も重要なのじゃ
This memory is everything
私はあなたの記憶の名残なの
Why would you want to shut me down or turn me off?
これが 物事が記憶に残る仕組みなのです
But there actually are no shortcuts.
記憶する
Remember.
最近の記憶から始めて 記憶をさかのぼりましょう
Let's start with your most recent memories... and work backwards from there, more or less.
イメージは長く記憶に残るものだと思います ですから これから私がお見せする写真が 皆さんの記憶に残るといいのですが
I've learned through experience that people remember pictures long after they've forgotten words, and so I hope you'll remember some of the pictures
記憶と認知の問題を抱えるようになります 当然です 言語を経験するにあたり
Such a child will have memory and cognitive deficits in this domain.
ダーリンは 記憶に 難アリ で 記憶に ですか
Oh... my husband's having slight memory problem.
私が記憶している中でも 最も素晴らしい ー
This is a very serious talk.
経験あるけど 最低よね
I have been though... Shit, isn't it? ... on me own.

 

関連検索 : 最も記憶に残る瞬間 - 記憶に残るフレーズ - 記憶に残る名 - 記憶に残るパフォーマンス - 記憶に残るプロジェクト - 最も記憶に残ります - 記憶に残る瞬間 - 記憶力試験 - 記憶 - 記憶 - 最後の記憶 - 最近の記憶 - 記憶にあるコール - 既に記憶