"最初の患者を置きます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

最初の患者を置きます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

最初の患者は 鏡を覗き込んで
thank you. (Applause)
私の最初の患者だった
He was my first patient.
これが最初の患者の画像です
Molecular Breast Imaging, or MBl.
患者の処置を
I was treating a patient.
お前の女達が最初の患者だ
You girls will be my first patients.
私が最初の患者に なったんです
(Laughter)
安定条件な患者を最初に移動しなきゃ
We will have to move the patients in stable condition first.
再び細胞で埋めます 最初 患者自身の血管細胞を
And we then can re perfuse the liver with cells, preserving the blood vessel tree.
最初に赤のブロックを選んで一番下に置きます
The baby will stack the blocks in a tower.
テント型の屋根を上に置きます 医者が患者や村人の 治療を終えたとき
And on the fourth week, the doctors come and they mow out an area, put a tensile structure on the top, and when the doctors have finished treating and seeing patients and villagers, you cut down the clinic and you eat it.
最初に最も大きな板を置くとしましょう
The answer to the first question is given by a simple algorithm.
俺を置き去りにした 最初のディセプティコンだ
He left me here to rust. The original Decepticon.
最初に f 3 を解きます 3 の場合 xを置換し f 3 は
If I were to ask you what g (f (3)) is, well, the first thing we want to do is evaluate what f (3) is, right?
位置を見つけます 最初はこれです
Let's start with coordinates and figure out where those points are.
外科医が最新の手術技術を 患者に還元できます
When using it for robotic surgical simulation and training, surgeons will be able to offer the most advanced surgical technologies to their patients.
この義手を初めて試した患者です
That's the idea.
ロサンゼルス刑務所は国内最大の 精神疾患患者の収容施設です アメリカの刑務所と拘置所は 深刻な精神疾患患者でいっぱいです
It's a national tragedy and scandal that the L.A. County Jail is the biggest psychiatric facility in the United States.
こうした診察回に最初に訪れた患者は
I could do an extraordinarily thorough exam.
目的は 患者がきちんと最後まで
This one is an antibiotic.
若者達の置かれている環境を示します 最初はエンゲル係数です
These diagrams show a more general social background.
マイナス記号を最初に置くことはできません
Unfortunately, number is not.
最初の 1 つを描きます
Let me switch some colors, just to make things interesting.
心理カウンセリングで 初めて患者を診ました
When I was in my 20s,
患者は言うのです  おお 幻が動き出した 固まったけいれんの痛みも和らいでいる と 先ほどの最初にやってきた患者は
That's obvious, but the astonishing thing is, the patient then says, Oh my God, my phantom is moving again, and the pain, the clenching spasm, is relieved.
それから 最初の位置で最初のはしを持つんだ
You place the chopstick like this and you only add pressure to here and here.
最初にゲーム上のタイルの配置場所を算出します
First, we need to calculate the position in our game world that we want to draw the tile at.
できます 最初に登場した指揮者
Can we do it in another way? Of course we can.
受刑者や依存症患者や 精神疾患の患者や 自殺者の中では 大きな割合を占めます
They make up a small percentage of the population, but they make up a large percentage of the people in jail, the people who are addicted, the people who are mentally ill, the people who commit suicide.
ドラッグで最初の線を描きます
Drag to draw the first line.
患者につま先立ちをさせ かかとの位置を評価します
This can indicate an over pronated foot or an abducted forefoot.
最初のページは中央に配置する
Center first page
世界最後の天然痘患者です
And that prediction came true.
すぐ ウェストを掴んで そう 最初の位置に
Whoaa. Just after it, maybe. Whoaa, whaaay, ooh.
患者に人口股関節置換を薦めました
All these medications, nothing seems to be working.
それは 踊りの最初の位置です
'How COULD he turn them out with his nose, you know?'
患者は人工股関節置換手術を受ける手続きを始めています
Hip replacement. Okay?
最初の作者
Initial author
最初の作者
Primary Author
そこに幻の腕を入れます 最初の患者ディレックがやって来ました 十年前に腕を切断しています
You have a cardboard box with a mirror in the middle, and then you put the phantom so my first patient, Derek, came in.
最初に患者さんを眠らせます そしてお腹に炭酸ガスを入れ 風船のように膨らませます
Now, this type of surgery is hard, and it starts by putting people to sleep, putting carbon dioxide in their abdomen, blowing them up like a balloon, sticking one of these sharp pointy things into their abdomen it's dangerous stuff and taking instruments and watching it on a TV screen.
文字列中のその位置までの最初の部分です 引数matchの開始位置も含めてください それを置換で置き換えます 最後にmatchの後の文字列を
If we find it, then we're going to replace our string with a new string, which is the first part of the string up to the position, not excluding it the start position of our match.
正直者を示します 最初の質問 正直者ですか
So the only way to lie on this question and this person has to lie now is to tell you who the truth teller is.
前置きはよしとして 最初のスライドをお見せしましょう
So.
このコードで最初と最後の を取り除きます
Since we don't have escape characters that's all we need.
生徒は彼を取り巻き 受付を済ませた患者が 処置室にやって来ます
So picture Bell sitting in the outpatient department, students all around him, patients signing up in the emergency room and being registered and being brought in.

 

関連検索 : 最初の患者 - 患者を置きます - 最初の行患者 - 最初のエピソード患者 - 最初のクライアントを置きます - 最初に置きます - 最初の顧客を置きます - 最初の人々を置きま​​す - 最初の人々を置きま​​す - 最初の顧客を置きます - 最初の品質を置きます - 最初に何かを置きます - 最初に自分を置きます - 患者装置