"最後に運命"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

最後に運命 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

喜びの最後の1杯を与え 安らかに死ぬ 運命に身をゆだね
How, by donating the last portion of joy to die lightly and in the shelter of a makeshift roof to light up posthumously, like a word.
行け エウドロス 最後の命令だ
Go, Eudorus. This is the last order I give you.
最初は愛の話でしたが 後になって運命回帰論の話まで入って
It was a love story
最後の審判の日は 王子の運命いる容量より少ないものロミオ
Is my dear son with such sour company I bring thee tidings of the prince's doom.
そして最後に幸運に恵まれました
And we hung around with a helicopter for two whole weeks.
最後の命題を真実である
Then Bill must be tall.
運命だ
The same thing that's been keeping us going for the last three months
運命だ
I'm a fatalist.
若きスカイウォーカーの運命は... 後で決めるとしよう
Young Skywalker's fate... will be decided later.
やっぱり運命なのね 運命って何?
Oh, then it was meant to be.
ハゲ 運命に備えよ
Chrome Dome Prepare to meet your doom
盲目になる運命
Like I'm fated to go blind.
運命だな
Do you believe in fate, Michael?
命には限りがある 運命だよ
Man's earthly life has limits and these limits cannot be exceeded.
さあ 運命に従い 父の後を継いで余に仕えるがよい
Now, fulfil your destiny... and take your father's place at my side.
あれは俺の 運命? 宿命?
Is that my destiny, my fate?
運命なのよ
It was meant to be.
運命 そうね
Fate, right.
運命の時か
Moment of truth?
人は死ぬ運命にある
Man is mortal.
運命を鞍に結びつけ
But with my fate strapped to my saddle fast,
彼もじきに死ぬ運命?
Is he going to die too?
運命と言えば
Frank was trying to usurp his power.
違った 運命だ
I mean your destiny.
運命というか
But fate, it would seem...
友達 家族 運命
To friends... family... fate... forgiveness... and forever.
運命を掴むの
Hold on to a star
これが運命だ
This is our destiny. Come, Bokke!
運命などない
nothing is inevitable.
これは運命だ
this is fate.
これも運命さ
It wasn't meant to, asshole.
そして最後に ナンバー1 ご存知の通り生命に最も危険でしょう
Again, we gotta think about being a colonizing race.
若い頃 彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
それは運命によって決まらない 運命ではない それは宿命ではない
We are at a crossroads,crossroads and it's not going to be decided by fate. it's not fate
運命が明かされるまで... 自分の最善を尽くす
I think a man does what he can until his destiny is revealed to him.
自分で運命を切り開くのは 最高の気分だぞ
And handling the wheel's a beautiful thing.Trust me,it's winwin. You're steering your own destiny.
最初の命題で演繹しました 最初二つの命題は真実であれば 最後の命題も真実であるわけです
You deduced this last statement from these two other statements that you knew were true.
本当に最後だな 最後よ
But this is the last fucking time.
最後の最後
Not the last time. The very last time.
作家には最後の1行が命だが これはどうだ
Writers. They always want the last word. But this?
君と運命を共にしよう
I'll take my chances with you.
地獄へ行く運命の男に
Who is destined for hell
地獄へ行く運命の男に
Is bringing
運命に任せるしかない
I guess we just missed each other.
運命には抗えないの シャロン
You can't fight destiny, Sharon.

 

関連検索 : 最終的運命 - 運命と運命 - 運命の運命 - 運命 - 運命 - 運命 - 運命 - 運命 - 運命 - 運命 - その後の運命 - 最後に、後 - 最終的な運命 - 最後に