"最後まで頑張り通します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
最後まで頑張り通します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
最後まで頑張りましょう | Let's try hard. |
頑張れ 最後まで強気で | Good luck, honey. Don't lose your nerve at the last minute. |
どの事件も最後まで頑張った | Those cases were taken as close to conclusion as possible. |
頑張ります | I'll do what I can. |
少数党はその法案を阻止するため 最後まで頑張りました | The minority party made a last ditch effort to block passage of the bills. |
頑張りまーす | We are lively as always like this. |
頑張りますねえ | Specialty?! Specialty?! |
はい 頑張ります | Do your best from now on. |
はい 頑張ります | Yes, I'll do my best. |
頑張りましょう | let's do our best. |
ダイエットを頑張りました 運動も頑張って | She started to bloom like a flower She started to bloom |
頑張ってまいります | I will see what I can do. |
放送ステージも一生懸命頑張って 今回の活動 最後まで最善を尽くします | I hope you all like it. |
何とか頑張ります | No, it's all right, I'm getting the hang of it now, |
はい 分かりました 頑張ります | I understand. I'll give it my best. |
結構頑張りました | To cover their tracks. |
一生懸命頑張ります | I don't want to become a widower within a year of marriage. |
一生懸命頑張ります | Yes. Of course. |
あの 大丈夫です 頑張ります | Well.. I'm fine. I'll try to do my best! |
このグループの為に 最後まで頑張ったのよ お父さんは | Yes, sir! |
あんまり一人で頑張りすぎたら | Look, Dave, who grew this thing? |
試すことはできますね まあ 頑張りましょう | Wrong. (Laughter) |
我々も頑張っております | left after the March 11 disaster. That is what our goal right now, and we are working hard toward it. |
こんいちは オ ハニです 頑張ります | Everyone, she came in as a new employee. Say hello. |
後ろを 保持しろ 頑張れ | Those in the back, keep up. Harder. |
まあ 頑張れ | Good luck to you then. |
明日 後一日頑張れ | Just. just hold on, man, one more day. |
算数は苦手なのですが 頑張りました | I taught a lesson once on ratios. |
ちゃんとできるでしょ はい 頑張ります | I said, And when we review this, won't you do better? |
はい 頑張ってます | That friend of yours must be working really hard. |
頑張れ 頑張れ | Harder. Harder. |
頑張れ 頑張れ | Hold on! Hold on! |
頑張れ 頑張れ | Hold on. Hold on. Hurry! |
頑張れ 頑張れ! | Come on, come on, come on, come on! |
いつも頑張るテイスティになります | I hope you love our title song |
早く戻れるよう 頑張ります | I'll work hard just to get my former job back! |
遅くまで頑張るね | Have you been working all that time? |
一生懸命頑張りますので よろしくお願いします | I'll do my very best. I hope we'll all get along. |
まあ 頑張ろう | Yeah, well, let's get it over with. |
ボノほど優秀ではないが 頑張ります | Well, actually I think Bono is the Bono of P.R., but I do try. Well, let's see it. |
10時まで仕事を頑張るつもりですか | Are you going to carry on your work until ten? |
10時まで仕事を頑張るつもりですか | Are you going to work until 10 00? |
10時まで仕事を頑張るつもりですか | Do you plan to work until 10 00? |
10時まで仕事を頑張るつもりですか | Are you going to continue working until 10 00? |
10時まで仕事を頑張るつもりですか | Do you plan to continue working until 10 00? |
関連検索 : 頑張ります - 最後まで - 最後まで - 最後まで - 最後まで - 最後まで - 最後の最後まで - 頑張っています - 頑張って楽しんでいます - 頑張る - 頑張れ - 頑張る - 頑張る - 最後に始まります