"最終審査の下で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
最終審査の下で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
最終降下 | Final descent. |
最近の審査法は不思議ばかりだ | Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained... |
会議で審査を | I'll appeal to the board. |
最初の審査法が構想されたのは 1999年 | lately judging has been a bit of a mystery. The first time a judging system was made into a concept was 1999. |
入国審査官のJ. マーフィさんを 探して下さい | Locate this customs agent, this J. Murphy. |
アナス 潜入調査は 最終手段なんです | How do you do that? |
審査員は誰ですか | Who are the judges? |
軍部の審査不要の | Independent tribunal? |
入国審査官の件か | For a customs officer? |
審査があるんですか | You mean there's a jury? |
様々な調査をして 最終的には | So what I did is, |
DH フランスの審査員は5.2点 | BF One more quick thing. |
捜査は終了と 考えて下さって 結構です | And you can consider this investigation closed. |
私に審査する気 | How dare you judge me? |
入国審査用紙は | Do you need immigration forms? |
最終審査の司会をしていました 会場には8万人が集まりました 特別ゲストは誰でしょう | I was invited to host the final of China's Got Talent show in Shanghai with the 80,000 live audience in the stadium. |
君の旧友マイケルが審査員だ | Your old friend Michael's on the audition panel. |
とても変った審査でした | Every major religion participated in this. |
彼がその最終決定を下した | He made the ultimate decision. |
フォアグラのためにフランス人審査員に | Now, look at the guy. |
俺入国審査官になれるの | I'm gonna be a customs official? |
倫理審査が緩いこと | lower risk of litigation, |
1999年にわれわれは1年半にわたる生命倫理審査が終わるまで | Let me just close with ethical and policy studies. |
審理が終わるまで女は... | She cannot leave the court until... |
最近の調査では | And it's everywhere. |
審査の結果は審査員の主観だけで決められる と思うんだ ダンサーとして 審判方が主観的だったとして | Then there are other days when you are a bit more equally matched and sometimes you feel like the judge's decision just comes down to personal opinion. |
論文審査のある学術誌には | What about other countries? |
何の審査も無しに支給する | To provide an individual rights claim |
DH フランスの審査員は BF もう一つ | I think that's uncomfortable for everyone. |
DH フランスの審査員は BF もう一つ | DH The French judge ... |
いや 審査員はマイケルのテープを聞き | No. The jury heard Michael's tape. |
審判の日 世界の終わりさ | The judgment day. The end of the world, my friend. |
捜査は終了だ | Your investigation ends now. |
審査員に賄賂を渡したというのです | Spanish chef accused of cheating. |
最早終了から最遅終了までの期間 | The duration from Early Finish to Late Finish |
僕らの審査方は非常に簡単だ | You can't remember a twenty mintue battle and decide in five seconds who's the winner. |
終了の余裕は 最早終了から最遅終了までの期間です | Finish float is the duration from Early Finish to Late Finish. |
そして 入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません | They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission. |
正式な審査を開くからね | We'll get you a proper investigation. |
いま調査終わったわ... あなたが見つけた最初のファイルの. | I just finished going through the first set of files you grabbed. |
この審査が済むまで 留まってください | You gotta stay until this thing clears. |
哲希 合唱コンクールの 審査委員長は誰だ | Who's the chairman of the judge for the choir competition? |
それはあなたが審査するよ | You be the judge of that. |
最初の審問の写しは | You have the transcript of his first interrogation? |
では 捜査が終わりました | The investigation's over! |
関連検索 : 最終審査 - 最終審査 - 最終審査員 - 最終審査作品 - 最終見習い審査 - 最終審査のために - 最終調査 - 最終検査 - 最終検査 - 最初の審査官 - 審査 - 審査 - 審査 - 審査の