"最終法廷審問"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
最終法廷審問 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ウィゼンガモット法廷で尋問を受ける | It seems your hearing in the Ministry is to be before the entire Wizengamot. |
いいか あの陪審員が明日 法廷に入り | I'm gonna tell you all something else. |
法廷や判事 陪審員がいますよ ウォーカーさん | Well, you are pulling pretty hard on the rope. |
法廷が信じれば 私は終わりだ | If they buy his version, I'm lost. |
この法廷では 私が質問する | I will ask the questions in this court. |
彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった | She stood in the court before judge and jury. |
ウィゼンガモット法廷で... | Before the entire Wizengamot. |
法廷は来週開廷される | The court will sit next week. |
法廷で闘う | We're going to trial,ray. |
法廷召喚状 | COURT SUMMONS |
最初の審問の写しは | You have the transcript of his first interrogation? |
法廷精神医だ | The court psychiatrist. |
独立法廷かね | Yes, sir. |
法廷で闘うわ | We're going to trial. |
ウィゼンガモット法廷の諸君 | Witches and wizards of the Wizengamot... |
法廷に出るぞ | You're due in court. |
難問の最終章は | (Applause) |
廷吏が陪審員のみなさんを | Let's go. |
ロジャー ウォリス 9番法廷に | They're like the Amish. They don't want electricity. They know how to make do without electricity. |
法廷 保安官本部 | The Hall of Justice, Los Angeles County. |
法廷で闘いたい | Want to go to trial. |
法廷が決定を下し | Look, Peg, we've been through this a dozen times. |
法廷に戻りました | This is what he saw. |
この法廷の判決だ | MAN |
ヨゼフ ヴェリック 法廷精神医だ | Hello. Joseph Vlerick, court psychiatrist. |
法廷で会おう クソ女 | Arthur... I'll see you in court, you bitch. |
法廷で会ったのか | That's according to whom? |
心の中に 法廷があるんです 裁判官も陪審員も 処刑人もいる | Imagine that we have a tribunal right here judge, jury and executioner. |
レイザーさん 法廷は 望めば | I demand that both questions and answers be stricken. TYLER |
法廷に持ち込むから | This case is going to be tried in a courtroom. |
法廷報告書の映像か | Report from the forensic guy. |
最近の審査法は不思議ばかりだ | Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained... |
よって 法廷は あなたに 最高刑を言い渡します | Therefore, it is the judgment of this court... that you are sentenced to the maximum term. |
上訴法廷はそう信じた | I'm asking you. |
法廷でそう言ってたわ | You said so in court. |
法廷では不利になるぜ | It's useful in court. |
法廷を準備しています | I'm setting up a tribunal. |
達者でな 法廷で会おう | Have a nice trip. see you next fall. |
落としても 法廷で裁く | It is critical that he be dealt with in a court of law. |
そこは法廷でつつける | But good luck arguing that in court. |
最初の審査法が構想されたのは 1999年 | lately judging has been a bit of a mystery. The first time a judging system was made into a concept was 1999. |
法廷は彼を死刑に処した | The court sentenced him to death. |
とにかく 私は 早く法廷に | No, thanks. |
ジミー 法廷でなにしてるんだ | And this deputy jumped up and he ran over to this older black man. |
女は法廷を 出てはならぬ | She cannot leave the court. |
関連検索 : 法廷審問 - 法廷審問 - 法廷審問中 - 予備法廷審問 - 出席の法廷審問 - 最終審査 - 最終審査 - 法廷 - 法廷 - 法的審問 - 最終審査員 - 最終訪問 - アドホック法廷 - イスラム法廷