"有利であること"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
有利になることがあるのも事実です | But it clearly admits some exceptions. |
今日英語が堪能であることは有利な技能である | Fluency in English is a very marketable skill today. |
コンピューターが使えるのは有利である | It is an advantage to be able to use a computer. |
アーサーが 証言でキレたことで 有利になると思ってる | Gone and convinced herself that arthur's outburst in that deposition room will be worth more to a jury than it actually is. |
再利用する前に接続が有効であることを確認します | Here is a short explanation of the configuration directives. |
蔵書を所有することと それを賢明に利用することとは別問題である | It is one thing to own a library It is quite another to use it wisely. |
これはあれより有利な点がたくさんある | This one has a lot of advantages over that one. |
それが有用であれば 利用するのです | You need to discover the general principles of nature, and then use these analogies when they're advantageous. |
誰でも自己の自由を享有する権利がある 人生を共有権利はなおさらだ | Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. |
これは私の語学の能力を有利に使える好機である | This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage. |
女性は有利です | I think you can get change. |
我々はあらゆる点で彼らより有利だ | We have every advantage over them. |
有利な 100,000 の債務の利子です | This guy, he does have interest. |
私は彼より有利な立場にある | I have an advantage over him. |
有益と思わせるアイデアです AdSenseの利点は | So the idea is we can make advertising useful, not just annoying, right? |
その証拠は彼に有利であった | The evidence was in his favor. |
敷地内で最も有利な場所が ここ? | This is the best vantage point from the property? |
とても有益であることが | And I'll show you how this is a very useful result to take a |
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる | It is an advantage today to have a knowledge of computers. |
防衛部の最大契約者である有利な点は | One of the advantages Of being the defense department's biggest contractor |
有効利用できるかが問題だと感じる理由があります | I want to tell you a little story. |
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか | Is there any evidence that supports his position? |
1週間あれば 有力情報を引き出し 裁判を有利にできる | If you give us another week, we can find out what this witness knows, and I believe it will give us leverage. |
奴が有利だ | He's got the drop on her. |
この設計が有利な点は | That's basically how this thing operates. |
証拠もこっちに有利だ | The evidence is on our side. |
今 向こうの方が有利だ | Now the advantage is theirs |
私にはその権利がある では 我々もあなた達を破壊する権利を有します | And I reserve the right to destroy you. |
これは劉備殿より有利な点です | This alone, is a major advantage over Lord Liu |
万人に有利と言えるでしょうか マーク リッパーと共に | But do all individuals benefit from taking such an approach to choice? |
これは利得の反対にあることで | Again, is it about time, and it costs too much? |
彼は有名になろうと あらゆる機会を利用した | He made use of every opportunity to become famous. |
しかし 今のところ 我々は 戦術的に有利です | But for now the tactical advantage is ours. |
車の共有を可能にすることも できるでしょう スマートで金銭的に有利な 街の成長モデルを可能にすると | We can use some smart IT to enhance transit and enable car sharing and ride sharing. |
いいか 俺には権利が有るんだ どこへでも探しに行く権利だ | You know I got the legal right to go in there hunting the man any place I want. |
こっちに有利な裁判です 法廷で闘い | I think we have a strong case. |
大変有益なものとなるでしょう この地図を利用して | And so it's very important for those researchers that we've created this resource. |
それを確保することによって 状況を有利にする | We'll get the upper hand by securing it. |
君は僕より有利な立場にあるものね | You're in better shape than I am. |
依然として10 であることは変わりません ここで 単利と複利の違いを | In this case 100 would be the interest, but it would still be 10 . |
機会を捕らえてそれを有利に利用する | I seize the moment and turn it to my advantage. |
ある種の鳥においては 周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる | We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. |
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある | We had better utilize our natural resources. |
彼が優れた医者であることは有名である | He is famous as a good doctor. |
フリーターのほうが有利だ 結構複雑なことだが | The only way this is going to work is via freelancer, off the books. |
関連検索 : 有利であることを - 有用であること - 有能であること - 有用であること - 有用であること - 有害であること - 有効であること - 固有であること - 不利であること - 有利であることを立証すること - 有料であることを - 固有であることを