"有利であることを立証すること"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

有利であることを立証すること - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

アーサーが 証言でキレたことで 有利になると思ってる
Gone and convinced herself that arthur's outburst in that deposition room will be worth more to a jury than it actually is.
これを検証してみると 条件付き独立性を利用することになります
P of not X3 given A, P X2 given A, P X1 given A times P of A.
有利になることがあるのも事実です
But it clearly admits some exceptions.
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか
Is there any evidence that supports his position?
蔵書を所有することと それを賢明に利用することとは別問題である
It is one thing to own a library It is quite another to use it wisely.
もうひとつ立証できることがあります
So the rituals came that way.
検察官に 有罪を立証する 義務がある
It's up to the prosecution to prove he's guilty.
1つはボブに不利な証言をすることで
For Alice, she has 2 strategies.
運転免許証を持っていると この仕事には有利だ
Having a driver's license is an advantage for this job.
有力な証言がある 君でも消すことのできない証言
Really hard, tangible evidence, that you can't take away.
証拠もこっちに有利だ
The evidence is on our side.
再利用する前に接続が有効であることを確認します
Here is a short explanation of the configuration directives.
彼の有罪を立証する証拠がだされた
Damning evidence was produced against him.
有罪を立証する全てが 車内にあった
Everything needed to convict him was in that car.
役に立つことを 証明する時が来た
It's time to prove to your friends that you're worth a damn.
今日英語が堪能であることは有利な技能である
Fluency in English is a very marketable skill today.
この証拠では ウイスラーの無罪と 君の有罪を証明できる
I'm thinking this is enough to get you guys to switch places.
ダークマターの立証につながる有力理論とは
Do we have anything for dark matter? And the answer is yes.
私は彼より有利な立場にある
I have an advantage over him.
微妙で目立たない ある意味で隠された レスターに有利な 歪みを生じさせる 原因となっていることです
And number two, obviously, this dependence upon the Lesters is going to produce a subtle, understated, we could say camouflaged, bending to keep the Lesters happy.
両立が可能であることを 立証するべきなのです 民主主義 透明性のある 社会と経済成長は 同時に実現することができるのです
And it is important to prove that growth and democracy are not incompatible, that you can have a democracy, that you can have an open society, and you can have growth.
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
And the witness and the witnessed,
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
And by oath of the day that is a witness and by oath of a day in which the people present themselves.
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
by the witness and the witnessed,
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
And by the Day witnessing and the Day witnessed,
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
And by the witnessing day (i.e. Friday), and by the witnessed day i.e. the day of 'Arafat (Hajj) the ninth of Dhul Hijjah
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
And by the witness and the witnessed.
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
and by the witness and what is witnessed
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
And by the witness and that whereunto he beareth testimony,
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
by the Witness and the Witnessed
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
By the witness and the witnessed!
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
And by the witness and what is witnessed,
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
and by the witness (Muhammad) and that which is witnessed (the Day of Judgment),
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
And the bearer of witness and those against whom the witness is borne.
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
by the Witness and the witnessed,
立証する者と 立証されるものとにおいて 誓う
By one that witnesses, and the subject of the witness
それを確保することによって 状況を有利にする
We'll get the upper hand by securing it.
また弁護士を立てる権利があり 望むなら証人台に立つ権利があります
If you're accused of a crime, you have the right to a speedy public trial and an impartial jury.
法はこっちの味方だ 証拠もこっちに有利だ だが 彼女が 証言台に立てば
The law is on our side,evidence is on our side, but if patty hewes gets that girl in front of a jury,all bets are off.
有罪の証拠として用いることはありません
You sound like a lawyer.
彼らを証言台に立たせることはできるのか
Can you put them on the witness stand?
その証拠は彼に有利であった
The evidence was in his favor.
ですので これはAAランクの証券を保有するのと同じ事です
And so I'm fine.
これを防ぐことができます もう1つの利点は作成したものの効率を 検証するのに有益だという点です
Just thinking formally about what you're doing is something that using your mathematical background can help with.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている
They sought to prove her guilt.

 

関連検索 : 有利であること - 有利であること - 有利であること - 有利であることを - 有用であることを証明する - 対立であること - 有料であることを - 固有であることを - 固有であることを - 有能であることを - 有望であることを - 有名であることを - 有害であることを - であることを