"有望であることを"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

有望であることを - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

有望ですよ
This is very promising.
健康的であることを望み
I was trying to preserve the body.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
Though you cannot desire except as God will, the Lord of all the worlds.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
And what will you wish, except if Allah wills the Lord of the Creation.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
but will you shall not, unless God wills, the Lord of all Being.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
And ye shall not will unless it be that Allah, the Lord of the worlds, willeth.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
And you will not, unless (it be) that Allah wills, the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
But you cannot will, unless God wills The Lord of the Worlds.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
but your wishing will not avail unless Allah, the Lord of the Universe, so wishes.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
And ye will not, unless (it be) that Allah willeth, the Lord of Creation.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
but you will not wish unless it is wished by Allah, the Lord of all the worlds.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
but you shall not, unless Allah wills, the Lord of all the Worlds.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
And you do not will except that Allah wills Lord of the worlds.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
However, you will not be able to choose anything unless God, Lord of the Universe wills it to be so.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
And you do not please except that Allah please, the Lord of the worlds.
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
But you cannot will it unless God, the Lord of the Universe, so wills it to show you that way .
だが万有の主 アッラーの御望みがない限り あなたがたはこれを望むことも出来ないのである
But ye shall not will except as Allah wills, the Cherisher of the Worlds.
この展望を共有して頂ける方に
I mean, we are.
ある映画を撮った 有望な若手監督です 拍手
Chris, could you stand up and let them see you a young, visionary filmmaker who's made a film.
いい評判であることを望むよ
Favourable, I hope.
買い手はそれらを所有することを望みます 買い手は管理者である幹事に
The vendor, say, had stolen credit card details the purchaser wanted to get a hold of them.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
When He wills a thing He has only to say Be, and it is.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
And His only task when He intends a thing is to command it, Be and it thereupon happens!
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
His command, when He desires a thing, is to say to it 'Be,' and it is.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
His affair, when He intendeth a thing, is only that He saith Unto it be, and it becometh.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
Verily, His Command, when He intends a thing, is only that He says to it, Be! and it is!
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
His command, when He wills a thing, is to say to it, Be, and it comes to be.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
Whenever He wills a thing, He just commands it Be and it is.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
But His command, when He intendeth a thing, is only that He saith unto it Be! and it is.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
All His command, when He wills something, is to say to it Be, and it is.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
When He wills a thing, His command is to say to it 'Be', and it is!
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
His command is only when He intends a thing that He says to it, Be, and it is.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
Whenever He decides to create something He has only to say, Exist, and it comes into existence.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
His command, when He intends anything, is only to say to it Be, so it is.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
when He decrees a thing, He need only say, Be! and it is.
何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る
Verily, when He intends a thing, His Command is, be , and it is!
ある 希望を持てることがあったと
CA
政治家は 有権者が望むであろうことに応えているんです つまり 有権者の反応は
Except that, wait a minute, politicians are rational, too, and they're responding to what they think the voters want.
彼は前途有望です
He has a bright future.
すごく有望ですね
(Geert Chatrou and audience whistling) (Whistling ends)
とても有益であることが
And I'll show you how this is a very useful result to take a
希望があることが これで分かる
The point is... you're not completely hopeless.
前途有望さ
Hopeful.
頭の中にある形を 共有することで
Throw it into the audience again.
彼は有望な青年です
He is a promising youth.

 

関連検索 : 有望であることが - 有料であることを - 固有であることを - 有利であることを - 固有であることを - 有能であることを - 有名であることを - 有害であることを - 絶望的であることを - 絶望的であることを - 有用であること - 有利であること - 有能であること - 有利であること