"有利によります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
有利によります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女は私より有利だ | She has an advantage over me. |
私は彼より有利な立場にある | I have an advantage over him. |
これは劉備殿より有利な点です | This alone, is a major advantage over Lord Liu |
所有するよりも便利で安価に モノやサービスを利用できる 環境が整います | And so that sets up for making access to get goods and services more convenient and less costly in many cases than owning them. |
君は僕より有利な立場にあるものね | You're in better shape than I am. |
彼に有利に解釈してやれよ | Give him the benefit of the doubt. |
この若者層の厚さに 有利な点もありますが | India has the youngest growing population in the world. |
勿論 有りますよ | Sure, I should have one around her somewhere. |
私に有利なように言ってくれ | Speak in my behalf. |
女性は有利です | I think you can get change. |
艦隊に君が有利になるよう伝えよう | I'll contact Starfleet on your behalf |
有利な 100,000 の債務の利子です | This guy, he does have interest. |
私たちは自分に有利になるよう | Assuming the women they asked told the truth. |
私たちは自分に有利になるよう | (Laughing) |
親分さんよ 状況は俺に有利だ | I got the leverage here, chief, not you. |
これが 会社の所有者に入ります 純利益はここです | And this is what goes to the owners of the company. |
我々はあらゆる点で彼らより有利だ | We have every advantage over them. |
検察側に有利なものばかりだ | All of which would be a prosecutorial bounty. |
それは飛行機に有利です | So the density is about one third. |
機会を捕らえてそれを有利に利用する | I seize the moment and turn it to my advantage. |
モジュールを使えば共有や再利用が可能な コードを作ることがより簡単になります | The web has some particular needs of its own. |
実際に自首しても 君に有利になるよ | Listen to me, Kimble. |
それを確保することによって 状況を有利にする | We'll get the upper hand by securing it. |
奴が有利だ | He's got the drop on her. |
これはあれより有利な点がたくさんある | This one has a lot of advantages over that one. |
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか | Is there any evidence that supports his position? |
ウォレットが有効になっていて利用できます ウォレットからパスワードを読み取ります | Wallet enabled and available, reading passwords from wallet. |
万事は我々に有利だ | Circumstances are entirely favorable to us. |
それは我らに有利だ | This will work to our advantage. |
同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる | A colleague has every advantage over me. |
このように 利回りが下ります だから 需要が上がると その金利は下がります | So this is what people are talking about when they say treasury prices go up, if treasury prices go up then the yields go down |
政府にとって有利になります なぜなら 政策が失敗したら 責任を共有できるからです | Secondly, involving public in any decision making is also great because it helps you to share the blame for the policies which eventually fail. |
私は家を有利に売った | I sold the house to advantage. |
私は家を有利に売った | I sold the house for a profit. |
証拠もこっちに有利だ | The evidence is on our side. |
君には黙秘権が有り 発言は 不利に使用される場合が有る | You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you. |
ウォレットが有効になっていて利用できます ウォレットに書き込みます | Wallet enabled and available, writing to wallet. |
政治意思決定に 参加させることも 政府に有利になります そうすれば | So inviting people to all sorts of public forums, having them participate in decision making, it's actually great. |
うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする | Our best negotiators always drive a hard bargain. |
どんな財産も所有する権利がなく 当然のように 私達の家にあるものは すべて父のものであり 所有権は父にありました | Because my mother was a woman, she was not allowed to own any property, and by default, everything in my family anyway belongs to my father, so he had the right. |
品物が少ないときには売り手が有利だ | When goods are scarce, sellers have the advantage. |
恩恵を受けます でも それは損よりか利益になります | So it will benefit, because you are discounting some of the cash payments. |
コンディション2に移行します この時間を有効に利用しましょう | We're gonna go to Condition Two. We have to take advantage of this time... |
最初に始めた人が 有利だからです | And basically, the shape appears |
現在は 不合理な利子に関して 使われます 利子の程度は人によりますが | In the past, usury really meant any kind of interest, but now in our current cultural context we associate it with just an unreasonable level of interest and that threshold might be different for some people. |
関連検索 : より有利 - より有利です - より有利な - より有利な - より有利な - 有利になります - 有利になります - より有益になります - あまり有利 - 有望により、 - より便利に - より便利に - より便利に - より有利な位置