"有形純資産"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

有形純資産 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

有形の資産です いいですか 無形資産も
Obviously , a machine you can't do all of those things to it, but you can at least touch it and possibly smell and taste it.
純資産の93パーセント
You'd have to give up 93 of your net worth.
これが純資産 株主資本
liabilities plus equity.
純収益 資産の場合
And why don't you like them as much?
純資産価値を意味します これは 1 株当たり純資産です
let me give you that piece of terminology, it just means net asset value.
これが 私の純資産 株主資本 です
I use 100 gold pieces.
そして いまでも 資産は負債と純資産 株主資本 を足したものに
These are my assets, and these are my liabilities.
フロビシャーの純資産は 25億ドル以上です
Frobisher's net worth is upward of two and a half billion dollars.
あらゆる無形固定資産は
So it would be patent amortization.
だから私が持っている唯一の本当の有形固定資産は
I guess you can't quantify charisma and good looks.
同一の資産を有しており
And this goes back to the very first video we saw.
これは 私の純資産 または株式 です
So this is my liabilities.
6番の 所有権の売却 は 資産
Ancillary would be number 2 referred revenue.
無形固定資産を扱います 無形とは何ですか
Amortization is the exact same thing, but it deals with intangible assets.
これが私の純資産 エクイティ です これを使って
So I use it essentially just to build a big vault, right?
私有財産がないということで 連邦が全ての私有資産を所有します
It was both Communist and Totalitarian.
これは 有形財産に使用されました 資本支出 60,000 をここに書きます
I spent 60,000 on Capital Expenditure sometimes it's property plant and equipment .
資産
So its assets.
会社を所有する人の自己資産です
So this is all equity.
資産 負債 資本
That assets, A for assets, is equal to
マリブ資産投資会社
Malibu Equity and Investments.
1 株当たり純資産は 1,800 を 10 で割った値で 180 です
These should be at equal size, and now the NAV per share is going to be 1,800 divided by 10, or 180.
これらの資産を保有する必要はないと
You don't even need the loan.
資産です
I don't want to draw this box.
資産家だ
And rich, eh?
資本 それで資産の中の総資産は50億ドルです
I'll do that in yellow.
資産 後で証拠金所有額について話します
What's my current state of affairs?
資産 負債 資本でした
It should start to make a little bit of intuitive sense
マリブ資産投資会社です
Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant.
会社がバランスシートに補足されていない いくつかの資産を保有しているかもしれません 良いでしょうか たぶん それらは無形資産か
Then you say, either these assets or somehow being undervalued or the company might have some assets that somehow are not captured on the balance sheet, right?
それは資産です 私は30億ドルの他の資産と
And what I wrote here is, it has 4 billion of liabilities.
そして今 私はこの 流動性のない資産を保有し
So once again, I'm stuck holding this non liquid asset.
彼は資産家だ
He is a man of wealth.
彼は資産家だ
He's a wealthy man.
同じ資産です
Or across the street from each other.
50億ドル 総資産
So the total assets were 5 billion in assets.
つまり 資産と株主資本を
In a world without leverage so if I didn't have all this
負債 資本 資産になります
So this is just another visual representation that
だから資産イコール資本になる
It doesn't sound like we borrowed money or anything.
負債 資本 資産 それでは 私の今の資産は幾らでしょうか
Remember liabilities plus equities are equal to assets.
自己資産は  1000000で 負債がないので すべての資産は自己資産の保持者に属し
Each share in this case once again, if you believe that the assets are worth 1 million are going to be 1 million.
1,000 は NAVと呼ばれ これはnet asset value 純資産価値です 専門用語です
Now, each of these shares, well the 1,000 is called the NAV, or the net asset value,
資本は すべて自己資産です
But let's say its assets are worth 1 million.
これは資産です
All of the assets needed to start the firm, the pizzeria.
これらの資産が
Or they just have a super flush bank account.

 

関連検索 : 純有形資産 - 有形資産 - 総有形資産 - 非有形資産 - 純資産 - 純資産 - 純資産 - 純資産 - 有限無形資産 - 可動有形資産 - 有形固定資産 - 有形固定資産 - 有形固定資産 - 有形固定資産