"有意な負の関係"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
有意な負の関係 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
関係請負業者に | Apparently, there was no question of negligence. |
責めはない 関係請負業者は | The contractor involved will not be blamed. |
この線やこの線も正の関係です 一方 負の線形関係はこのような感じになります この線やこの線も負の関係です | A perfectly positive linear relationship would look something like this, but this and this are also positive relationships, whereas a negative linear relationship would look like this, but this and this are also negative relationships. |
年齢は持久力とは負の関係 | And what we see for age is the opposite. |
奴らの意図とは関係ない 神の意志だ | Maybe not when they want it, but they'll get it, by God! |
少量 意思とは関係なく | Females after their first calf is already weaned a lower load. |
有罪か,無罪か そんなの関係ない | It doesn't make a difference if you're guilty or innocent. |
0より小さい場合は負の相関関係です | It's larger than 0. If there's a positive relationship between x and y. |
本意は関係ない 公正を成す | It's not about what I want, it's about what's fair! |
金の意味など 関係がない... 者だった | Because some men aren't looking for anything logical, like money. |
したがって負の関係です この関係を描くと このような感じになるでしょう | It seems the only going downward as page load time increases, so we have a negative relationship. |
関係ない 関係なくない | This is bullshit, come on. |
意見は関係ありません | Opinions have nothing to do with it, sheriff. |
もう私の意見は関係が無い | Doesn't matter what I think. |
非常に有意な関連性です | Kids do worse in the more unequal societies. |
意味のある もしくは真剣な関係は | It seems that it doesn't happen in these business card swapping and bar hopping occasions. |
正の あるいは負の相関関係はあるのでしょうか? (笑) | Is there any correlation, positive or negative, between intelligence and tendency to be religious? |
夜が明けた, でも僕には関係ない 天亮了 但又有何關係 | A new day dawns, but who cares? |
関係者っちゃー関係者だな | I suppose I am affiliated... |
では関係は正でしょうか 負でしょうか | We have a whole bunch of different click through rates for the same page load time. |
位置関係は意味を持ちません | They just link them together. |
友人関係 兄弟関係 | And there are different kinds of relationships between the people. |
関係ない | He was actually, uh, caught and held prisoner for a while. |
関係ない | I don't wanna get into this now. |
関係ない | Whatever. Whatever. |
関係ない | Well, I don't care |
関係ない | 'Cause I said so. How about that? |
関係ない | Honey, it wasn't that. |
関係ない | He's not involved. |
関係ない | Fuck your wife! |
文の前後関係から単語の意味を知る | Get the meaning of a word from its context. |
計測の意味でのそれではありません 相関関係と | The important topics to take away from this segment are validity and reliability. |
どの機関にも関係ない | Almeida's not working for any of them. |
関係ないな | It's not important. |
確かに 脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる | Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place. |
ブロッキングの期間と有効期限の関係が不合理です | Illogical blocking vs. expiration times. |
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって | You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. |
良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 そして今回は 人間関係の中で生じる 相互作用の中核に着目したいと思います | Good relationships, bad relationships, annoying relationships, agnostic relationships, and what I'm going to do is focus on the central piece of an interaction that goes on in a relationship. |
白人も黒人もないし お金の有る無しも関係ないわ | Child There is no difference here between classes, nor white or black, nor if you have money or not. |
様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 | Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons. |
そんなの関係ない | Doesn't matter. |
そんなの関係ない | I don't care. We agreed. |
そんなの関係ない | I don't care. |
この関係 | Us. |
関係ないわ | I told you, nothing! |
関連検索 : 有意な正の関係 - 有意な負 - 負の関係 - 有意な負の - 間に有意な相関関係 - 有毒な関係 - 有益な関係 - 有利な関係 - 高度に有意な相関関係 - 共有の関係 - 有意な関連 - 有意な相関 - 任意の関係 - 意味の関係