"有料の預金"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

有料の預金 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

父は毎週給料の一部を銀行に預金する
My father banks part of his salary every week.
有人料金所で 事情を話してくる
Hold on. Let me walk to a manned tollbooth and I'll tell them what happened.
定期預金を預けています
And let's say that I can, in the bank,
預金として預かります これを 預金として表しましょう
So what I do is, I take their 900 gold pieces, and I take it as a deposit.
これが 金貨900枚の当座預金
I just give them a checking account.
航空料金の方が鉄道料金より高い
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
スカーレットの預金でしょう
Scarlett's deposits.
銀行にお金を預ければ 預金した事になる
When you put money in the bank, you deposit it.
預けたお金が
So 10 of 110 is 11.
料金は
What are you charging her?
料金は
How much?
料金は
Are they paying for it?
当座預金と普通預金を併せて 現金で12万5千ドルです
Checking,savings took out about 125,000 in cash.
預金したいのですが
I want to deposit some money.
つまり 預金を預かっても その大半は
And we went the fractional reserve route.
若干のプラス料金
And on the hydrogen side of the molecules, you end up with a slightly positive charge.
預金口座を開く
I'll open a bank account.
預金1,000万ドルです
I have a fairly wealthy village.
バナー料金は
I've heard your sex stories.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
銀行は人の金を預かる
The bank keeps money for people.
彼は賞金を銀行に預金した
He deposited the prize money in the bank.
お金は 貸金庫に預けられて
The money rests in a safe at the bank.
一時間の料金だ
You paid me for an hour.
次のビデオは預金準備金についてです
Well, no. Because then a bank take on arbitrary amounts of risk and there are regulations, although I think a bank would do it on their own to some degree, but there're regulations called reserve requirements that tell us how much lending can a bank do relative to its actual reserves. In this case, it's reserves of gold.
全部で200個の金貨が預けられ 半分がBさんの当座預金残高で
So this is the account of B. The account of Villager B.
預けてある金をー
You know, about my money.
金を預かってるが
And I think something happened, right? He put aside a little cash for you.
貸金庫に預けてる
It's in a safety deposit box.
そして この銀行2に預金されます 銀行1と2の保有金が増えるので 現金の供給が上昇します
So they'll go and they'll deposit it in maybe bank 1 over here, then over here in bank 2, and since there's more money in bank 1 and bank 2 you have the supply of money going up supply going up and also the demand for reserves is going up this cash right here, these are reserves.
この接続での料金
Session bill
この当座預金は普通預金で これらの銀行券も いつでも金 ゴールド に交換可能です
That would be total bank notes in this case and bank notes are also something we'll later leave a world where every bank is issuing bank notes, but I just wanted to give you that kind of historical context, how bank notes even started off.
電気料金を
Paying the electricity bill.
とにかく この900枚の金貨は 預金として
But it's the same idea.
これらの定期預金口座が
So how can we do that?
銀行 B に 多くの預金者が
There is a reserve requirement.
昨夜の賞金を預かってる
Oh, I have your winnings from last night.
有機肥料ビジネスの企業家に 金を貸してる... 爆弾の資材確保か
As Chief Loan Officer at Brea Federal Savings and Loan... you gave a man money to start a fertilizer business.
スチュワートの当座預金口座の残額は
At the beginning of the week,
往復切符の料金は
What's the round trip fare?
常連客数の料金は
So x is the number of photos printed.
高速の料金徴収員
Was the official toll. Seriously?
私は彼に金を預けた
I trusted him with the money.
これが 普通預金です
So what would be total demand liabilities?
この道路は有料です
We must pay a toll to drive on this road.

 

関連検索 : 有料預金 - 預金料 - 燃料預金 - 原料預金 - 顔料預金 - 有利子預金 - 有利な預金 - 預金の手数料 - 授業料預金 - 預金の - 当座預金の預金 - 預金 - 預金 - 預金