"望ましいです "の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
望ましいことですが | to have young men of Gary's remarkable academic |
これが望ましい形式です | And there we have it. |
つまらない要望です 拒否します | It's a boring request. I cannot accept. |
そう望んでいます | Don't worry. |
望ましい | There, In the drawer of his desk. You're the owner of the factory? |
でも欲望の場合 すでに経験したことは望まれないものです | We want to neutralize the tensions. We want closeness. |
ですからaがより望ましいと言えます | And in between we have wide oscillations that don't correspond to any data. |
希望を捨ててしまいます | This elephant, against overwhelming odds, simply gives up hope. |
xは空港であることが望ましいです | And we'll use the And formula from Boolean propositional logic. |
彼が新しい職で成功するよう希望します | I hope he will succeed in his new position. |
それでは死んでしまいます 希望が私を生かしたのです | But if I didn't believe it, I wouldn't even try, and then I would die. |
望んでいません | The equity holders, you can imagine, they don't want to be |
失望しないで | I'll work hard. |
ご要望の通りにいたします | We shall be pleased to comply with your request. |
今では希望を持っています | I have seen the lives of those who have been hopeless |
クライアントは公の場を望んでいます | The client needs it to be public. |
私は希望を持っています しかし 失望してしまった状態にあると言えますが | (Are you hopeful about the future?) |
絶望してすすり泣きます 望みがない事態だと確信したからです しかし若いドイツ人の医師が | And then he goes back to his quarters, breaks down and weeps because he's convinced that the situation is hopeless. |
拍手は無用ですよ 望ましくは | literacy, which most badly lack today no applause, please. |
はい 私は望みます | Yes, I want it all. |
xが小さい方が望ましいので | So one of these will have to be (x) and one of them will have to be (z). |
無線の望遠鏡はポケットにしまいこんでいたデジタルカメラです | Iridium satellite phone. |
これを待ち望んでいました | This is what I was waiting for. |
トムは メアリーがキスすることを望んでいました | Tom was hoping that Mary would kiss him. |
希望は少しあります | So what can we do? |
マディバ 国民が望んでます | The people want this. |
他界しました今 和解を望んでおります | ... to lose him, I have frequently wished to heal the breach. |
恥辱をなくしていくのです 希望があります | And empowerment through employment reducing stigma. |
そしてまた私は希望を持っています 一致団結して 成し遂げることを希望しています | I'm hopeful because people in this country have often come together and . . and risen above this . . . what I call the evil side. |
人は幸せを望み 苦しみは望まない | Inwardly, he is still as he was. We want happiness. |
絶望しないで欲しい | To those who can hear me I say |
溝に落ちると希望しています | I hope you fall in a ditch. |
あなたの成功を望んでいます | I hope for your success. |
多くを望んではいませんでした | Anyway, he was just like all the rest of them. |
高望みしないで | One can't have everything. |
お望みのレシピなら何でも探します | Find any recipe you want |
考えてる人はいます 希望ですけど | Yeah, I guess. I hope so. |
望んで受けましたか | Who here has had surgery? |
互いに教え合えることを望みます そうなるよう心から望んでいます | And I really hope that there will be many, many collaborations, where we teach each other things. |
ラットレーサーインフォメーションでございます いつでもお客様のご要望にお応えします マダム | The information service of the Retracer is at your service, ma'am. |
絶望です | I don't see any other way out. |
上がることが望ましいです キャンディをお配りすれば | However, it would be better if we could boost up a couple of the other senses like smell and taste. |
いいですよ ご要望ですから | I wanna use the phone. Well, sure, since you asked so nice. |
船長 転属を希望します | Captain, I want a transfer. |
明日に望みを託します | Tomorrow leaves us hopes. |
関連検索 : 望ましいです。 - 望んでいます - 望んでいます - 望んでいます - より望ましいです - より望ましいです - 最も望ましいです - とが望ましいです - その望ましいです - 特に望ましいです - あまり望ましいです - 望ましい - 望んでいました