"本会議での採決"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
本会議での採決 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
国連総会は停戦決議案を採択した | The United Nations General Assembly adopted the cease fire resolution. |
会議で彼の提案が採用された | His proposals were adopted at the meeting. |
その計画は会議で採用された | The plan was adopted at the meeting. |
このグラフは連邦議会での法案議決が | You can see the moral electromagnet operating in the U.S. Congress. |
彼らはその動議について採決をした | They took a vote on the motion. |
評議会が決める | The council will decide Anakin's future. |
決定するのは評議会であり 議長ではない | The council will make up its own mind who is to go... not the chancellor. |
会議の日を決めなさい | Fix a date for the meeting. |
後は評議会が決めるわ | It's up to the council now. |
この場で決を採ろう | On behalf of custodial services, |
委員会はその議案を可決した | The committee passed the bill. |
私は委員会の決議を支持した | I supported the committee's decision. |
その会議は来週に決まりました | The meeting has been fixed for next week. |
評議会が決めたことじゃぞ | The council is confident in its decision, ObiWan. |
議会でも簡単に出した決定ではない | This wasn't an easy decision for the Council. |
君は停学で地上待機だ アカデミー審議会の決定だ | Kirk, you're on academic suspension, that means you're grounded until the academy board rules. |
委員会はまだ決議に至らない | The committee has not yet arrived at a decision. |
だが 決は採った | But it was a done deal. Larry, |
合同で会議を開きます そして本当の解剖をどのように行うか決めるのです | looks at the data that's coming out, and they have a joint session. |
私に全面協力してくださる事をこの会議で決議して頂きたい | I want you to decide whether you'll support me at this conference. |
その年のうちに 議会は兵力増強を決定し | It began the space race. |
そこで 議会の休憩中に彼は会議場のドアに | So he wasn't happy. |
これは議会の怒り アメリカ人を怒らせた だから 我々 はトンキン湾決議を可決しました | this was called the Gulf of Tonkin Incident this angered Congress, angered the American people, |
本日の会議は中止になりました | Today's meeting has been canceled. |
本日の会議は中止になりました | Today's meeting has been cancelled. |
会議で君と会ったとき 考え始めたことがある 自分の決心だ | When I saw you at that conference, I started thinking about things... decisions I've made. |
標本を採る | I'm taking a specimen now. |
上院議員は委員会のメンバーでした ラクーン市の爆撃を決めた | The senator is a member of the committee that decided to bomb Raccoon City. |
それが採決と言うものだ | Well, you know, that is the party's decision. |
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した | The assembly voted to protest against any nuclear armament. |
... 上院の決議待ちです | The Senate is expected to vote on this today. |
会議の後 | Unfortunately. |
バルセロナの会議 | Thank you for giving me the opportunity to speak to you today. I hope you have a productive conference in Barcelona! |
両議会の... | in both houses of Congress. |
国会議員は問題の解決に苦慮しています | Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem. |
勝元は今日 元老会議と 対決する気なのか | is your friend Katsumoto planning to go up against the council this afternoon? |
会議中です | She's in conference |
会議でサンフランシスコへ | I have to fly up there for a computer conference. |
会議 | Meeting |
高評議会とあなたと議員の会議を設定した | We've arranged a meeting between their high council and you and the Senator. |
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった | Last week's meeting was the longest we have had this year. |
シンシナティで会議があるの | I have to fly standby and make a meeting in Cincinnati. |
動物の標本採取の際 | We give them these little pieces of filter paper. |
二時半に二階会議室で会議をします | Please attend the meeting in the second floor conference room at 2 30 p.m. |
アメリカファッションデザイナー協議会の | But this has not stopped Diane von Furstenberg. |
関連検索 : 本会議採決 - 議会本会議採決 - 本会議で採択 - 決議で採択 - 本会議で - 本会議で - 本会議で - 決議採択 - 採択決議 - 決議の採択 - 議会の決議 - 議会の決議 - 本会議 - 本会議