"核分裂"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
開発中の核分裂収率 | 700 rads per shot. (Laughter) |
下の青で描いたのが 有糸分裂だ 核分裂 つまり核が複製されて | But if you've got a teacher that likes to get you on a technicality, this is technically what mitosis is. |
2つに分裂して分裂するつもり two核分裂生成物 とも大幅に | You have fissile nuclei. That means this is a nucleus. |
私はそれが核分裂と思うので 私はそれはと思う ちょうどウラン235のような核分裂 | I want you to go back. Now I want you to hit it with a neutron and see if it will fission. |
熱核分裂で中性子を食べるために それはです 良いではない 一方 高速核分裂で | Look at plutonium, wow, big target, right? But one third of the time it's just going to eat the neutron in thermal fission. |
transuranicsは 核分裂によって住んでいた | You can also then turn around and go back and take some of the waste that's already been created in our uranium fueled reactors and potentially destroy those long |
核分裂は特に 私たちには十分です トリウムサイクルと | And if you move up to fusion, you get another 10,000 times that. |
原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている | Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together. |
核分裂は 枯れた技術になったのか | And I thought, you know, is this the best way to do it? |
これは小さな核分裂生成物であり この 大規模な核分裂生成物は それぞれの理由です | These are the mass numbers of each of those and they assume two broad peaks of distribution. |
有糸分裂が 完了 これで 元の核2個と | And so by the end of the telophase that's what we're in, the telophase we will have completed mitosis. |
急な核分裂も あまりマシとは言い難い | Every innocent bystander will be burned to a crisp. |
ベネズエラなどの国で 核分裂などの 査察などを | So that leaves a couple of places like Iran, maybe Venezuela, that you would like to have very close surveillance of anything that goes on with fissile stuff. |
一方 あなたは 核分裂にしてからすることができます それらの核分裂生成物は非常に急速に減衰します | That's a long time you're going to be waiting for that to decay. |
当時の偉大な技術者と 偉大な物理学者で 核分裂や核融合などの | I think about World War II some of our great technologists then, some of our great physicists, studying nuclear fission and fusion just nuclear stuff. |
有糸分裂は 核の複製だ 最後に 2個の細胞が つくられる 細胞質分裂も起きる | And formally, mitosis is really the process of the duplication of the nucleus, but it normally ends up with two entire cells. |
それでもそれらの核分裂の熱を生成する 製品 | You don't have to put control rods in or anything. The reactor will turn off immediately. |
核分裂エネルギーを爆弾に 利用するのは全く悪いアイデアです | Technologies are sort of like children. |
核融合や核分裂によって 元素を変えることはできる でも 核融合には 膨大な熱が必要で | Sure, we can alter elements by nuclear fusion or nuclear fission. |
細胞質が 分裂する そして 核膜が形成される 前期とは | So by the end of telophase I, you have the actual cytoplasm splitting during telophase right there, and the nuclear envelope is forming. |
培養物が非常に活発なことです たくさん分裂しています そして一旦分裂した細胞の核は | What we see are, first of all, a very active culture, a lot of divisions, and then very clear nuclei once the cells have separated. |
雰囲気 固体核燃料 核分裂は 上に行く 水を介して圧送されています それはです | A big pressurized water reactor vessel. |
あなたは 核分裂性核を持っている これはつまり 核 あなたが中性子でそれをヒットした場合 それはです | So we'll take it from first principles. Let's talk a bit about what nuclear fission is. |
中性子とのこれらのNYバッドボーイズのヒットは それらをしたい 核分裂 | What you want, you want blue. Thick blue is good. |
原子核はなぜ何をしているときに核分裂 放射性出る そしてそれが関係しています | A neutron essentially turns into a proton and it spits out an electron. |
ケイ素はどこから手に入れるのか 核融合や核分裂によって 元素を変えることはできる | So, where is he getting all this silicon necessary to make the sand? |
核全体に残っているか見てください 分裂中の細胞でもそうです 上にある細胞は分裂すらできません | But see how much of the protein is still throughout the nucleus, even in the dividing cell. |
と核分裂する可能性が高くなった 動的なそこのエンジニア 安定したシステム | Conversely, as the salt cooled down, there was more material, because the salt was contracting, and fission became more likely. |
ウラン235の ほぼすべてのそれのウィル 最終的に核分裂を終わる 約の外 | We can make about 500 to 600 million in electricity and another 50 or 60 million on the fission of the uranium 235. |
2個の 別々の核になるってこと ここから 細胞質分裂に進んで | It's the splitting of the nucleus or the replication of the nucleus into two separate nucleuses. |
元々は核反応から由来して 食物の化学エネルギーに変換されたもの ですから 核分裂の技術を極め | The energy that I'm able to talk to you today, while it was converted to chemical energy in my food, originally came from a nuclear reaction, and so there's something poetic about, in my opinion, perfecting nuclear fission and using it as a future source of innovative energy. |
有糸分裂の | And then you can guess what happens in anaphase Il. |
細胞分裂だ | celermitosis. |
オイルの 核分裂が百万倍です より多くのエネルギー密度の高い化学反応より | Because every kilogram of fissile material will produce as much energy as 13,000 barrels of oil. |
まだ知らなければなければならない事が数多くあります 核分裂 | But we have a lot of knowledge to gain before we can make solar the base load energy supply for the world. |
核分裂生成物の中には 中性子を好むものもあります 飛び回って | So you have what's called the xenon pit, and so some of these fission products love neutrons. |
核の中で 興味深いことが起きるから 核だった場所でね 有糸分裂にはなかった 興味深いものは | I won't draw the whole cell, because what's interesting here is happening at the nuclear, or what once was the nucleus level. |
この ときに 核分裂何かを それはに分割さ これらの2つが 彼らは放射性です | Civilization has changed over advancements in technology a whole lot more modest than this. |
笑 でも 今日の話は 核分裂についてです 古くからある技術を極めて | But this is actually a talk about, okay (Laughter) but this is actually a talk about fission. |
減数分裂では | They replicated and then they split apart. |
有糸分裂には | I think it's important. |
分裂する時に | Same with diatoms, which are shown right here, which are glasseous structures. |
精神分裂症だ | He's a paranoid schizophrenic, former patient at Arkham. |
できた細胞が自己複製し 分裂し また分裂し | And that one cell reproduced itself, dividing, dividing and dividing until there were 10 trillion of them. |
有糸分裂と似た方法で 分裂する この段階を | And then in meiosis 2, these things get split in a mechanism very similar to mitosis. |
関連検索 : 核分裂プロセス - 核分裂率 - 核分裂爆弾 - 原子核分裂 - 核分裂過程 - 亀裂核 - 核分裂性材料 - 核分裂生成物 - 核分裂中性子 - 核分裂性燃料 - 分裂 - 分裂