"格納および取得"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
格納および取得 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ギア格納 | Struts retract. |
トムはこのカメラを納得価格で買った | Tom bought this camera for a reasonable price. |
フォルダを格納 | Internalize Folder |
メモリに格納 | Memory store |
格納しろ | Lock it up. |
ここは デフォルトではkmail がメール確認の実行によって取得した新規メッセージを格納します | Where kmail by default puts your new messages when you ask it to check your mail. |
オートボット格納庫へ | Autobots, report to hangar for transport. |
納得 | Is that all right? Yeah. |
納得しましたよ | I'm convinced... |
選択範囲を切り取り クリップボードに格納します | Cuts the selected section and puts it to the clipboard |
原子炉格納庫 | Reactor bay. |
プラズマライフルを格納しろ | And plasma rifles. |
格上と飛び込みで取引なんて あり得ない世界だ | You can't just bum rush some highlevel ice man and start cutting deals, okay? |
納得だ | Right on. |
納得だ | That makes sense to me. |
バウアーの保安資格を取得した? | Did you get bauer cleared through security yet? |
航空機格納庫で集合しよう | We'll meet in the landing bay. |
彼も納得するはずよ | I am sure he'll understand. |
タナーね 納得 | You got tannered. Been there. |
お前のやる事は納得できん | I hate that you're doing this, man. |
表示データをメモリに格納 | Write display data into memory |
格納庫の爆破とは | When did the hangar go up? |
格納庫にあるだろ | They're probably on the hangar deck. |
こっちは格納庫へ | This is the way to the hangar. |
格納庫に向かって | Head for the hangars. |
納得ずくだ | Shut up, she knows what she's doing. |
納得するか | Why would he do that? |
納得してた | Do you think gregory believed you? |
彼の話に納得し 彼女の話にも納得する | He says something's just. She says something else is just. |
どうやって納得させよう? | I am not sick, Paul, and I don't need a psychiatrist. |
PostgreSQLに格納しています | The first question I have for you is the data that you're mapping over, where is that stored? |
式は前面格納庫で11 | Services for the dead. |
二人のジェダイが 格納庫に | Two Jedi have landed in the main hangar bay. |
お金を出して格納庫に預ける代わりに | Doesn't matter if it rains a little, you have a windshield wiper. |
整数を格納する整数型 浮動小数点数を格納する浮動小数点数型 文字列を格納する文字列型 | Some of the popular ones are integer, which is for storing integers, float for storing floating point numbers, string for storing strings, and we've got a date for storing dates, we've got time for storing times, and then we've got date times for storing both dates and times. |
兵士を集めて格納庫に向かうのよ | Gather what troops you can. We've got to get to that hangar. |
納得いかんね | That doesn't make sense. |
納得いかんな | I'm forced to agree with you, Larry. |
納得できない | I can't convince them. |
納得できない | I don't appreciate it. |
納得してくれ | Live with it. |
納得だ これは... | I agree with him. |
納得するはず | One taste and you'll know. |
納得いかない | That is so messed up. |
そうか 納得だ | Yeah, that sounds right. I agree. |
関連検索 : 格納および管理 - 発行および取得 - 取得および設定 - 検索および取得 - 取得および維持 - 納得 - 納得 - 納得 - 納得 - 格納 - 価格および販売 - 価格および条件 - 規格および規制 - 価格および用語