"格納および取得"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

格納および取得 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ギア格納
Struts retract.
トムはこのカメラを納得価格で買った
Tom bought this camera for a reasonable price.
フォルダを格納
Internalize Folder
メモリに格納
Memory store
格納しろ
Lock it up.
ここは デフォルトではkmail がメール確認の実行によって取得した新規メッセージを格納します
Where kmail by default puts your new messages when you ask it to check your mail.
オートボット格納庫へ
Autobots, report to hangar for transport.
納得
Is that all right? Yeah.
納得しましたよ
I'm convinced...
選択範囲を切り取り クリップボードに格納します
Cuts the selected section and puts it to the clipboard
原子炉格納庫
Reactor bay.
プラズマライフルを格納しろ
And plasma rifles.
格上と飛び込みで取引なんて あり得ない世界だ
You can't just bum rush some highlevel ice man and start cutting deals, okay?
納得だ
Right on.
納得だ
That makes sense to me.
バウアーの保安資格を取得した?
Did you get bauer cleared through security yet?
航空機格納庫で集合しよう
We'll meet in the landing bay.
彼も納得するはずよ
I am sure he'll understand.
タナーね 納得
You got tannered. Been there.
お前のやる事は納得できん
I hate that you're doing this, man.
表示データをメモリに格納
Write display data into memory
格納庫の爆破とは
When did the hangar go up?
格納庫にあるだろ
They're probably on the hangar deck.
こっちは格納庫へ
This is the way to the hangar.
格納庫に向かって
Head for the hangars.
納得ずくだ
Shut up, she knows what she's doing.
納得するか
Why would he do that?
納得してた
Do you think gregory believed you?
彼の話に納得し 彼女の話にも納得する
He says something's just. She says something else is just.
どうやって納得させよう?
I am not sick, Paul, and I don't need a psychiatrist.
PostgreSQLに格納しています
The first question I have for you is the data that you're mapping over, where is that stored?
式は前面格納庫で11
Services for the dead.
二人のジェダイが 格納庫に
Two Jedi have landed in the main hangar bay.
お金を出して格納庫に預ける代わりに
Doesn't matter if it rains a little, you have a windshield wiper.
整数を格納する整数型 浮動小数点数を格納する浮動小数点数型 文字列を格納する文字列型
Some of the popular ones are integer, which is for storing integers, float for storing floating point numbers, string for storing strings, and we've got a date for storing dates, we've got time for storing times, and then we've got date times for storing both dates and times.
兵士を集めて格納庫に向かうのよ
Gather what troops you can. We've got to get to that hangar.
納得いかんね
That doesn't make sense.
納得いかんな
I'm forced to agree with you, Larry.
納得できない
I can't convince them.
納得できない
I don't appreciate it.
納得してくれ
Live with it.
納得だ これは...
I agree with him.
納得するはず
One taste and you'll know.
納得いかない
That is so messed up.
そうか 納得だ
Yeah, that sounds right. I agree.

 

関連検索 : 格納および管理 - 発行および取得 - 取得および設定 - 検索および取得 - 取得および維持 - 納得 - 納得 - 納得 - 納得 - 格納 - 価格および販売 - 価格および条件 - 規格および規制 - 価格および用語