"業界では価値があります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
業界では価値があります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
新聞は今日の世界で非常に価値があります | The newspaper is of great value in the world today. |
価値はあります | It's invaluable, sir. |
189,000 の価値があります これは より少しの価値が高いです | In this case, you're saying that the equity in this company is worth 189,000. |
もはや 50万ドルの価値がありません 250,000 の価値があります | So according to the accounting, this equipment is no longer worth 500,000. |
資産と企業の価値は 少し意味が違いますが 基本的には 企業自体の価値です | And we'll talk a little bit more about assets and enterprise value, and there's a little bit of a nuance there, but essentially the company itself. |
私の世界と同じサイズの価値関数があります | Here's my implementation, which should be relatively straight forward. |
この年のこの資産は 500,000 の価値があります ここでは 250,000 の価値があります | So over here, let's say you did it right at the beginning of the year, the asset's worth 500,000. |
殺す価値があり | Worth killing for. |
読んでみる価値があります | The Lusiads , a Portuguese epic poem in 1572, entirely worth checking out. |
一見の価値があります | Yeah, these are kinda cliché. So, but, this one is so much fun, that gt gt gt laugh gt gt gt this one's worth seeing. |
それは 10,000 の価値があります | And let's say this cash is still cash. |
死体では価値がありません | He's no good to me dead. |
じゃあ投資後企業価値は | It's worth 5 million. |
Bitcoinは現実世界での価値があります 多くの事業者がBitcoinでの支払いを受け付けるようになりました | Why would Bob even want to accept Bitcoin in the 1st place? after all, a Bitcoin is just a bunch of numbers. What intrinsic value would it conceivably have? amp amp it turns out quite surprisingly |
この本は読む価値があります | This book is worth reading. |
15 ドル価値があります かなり良いです | So they're saying that what we have right now is worth 15 million. |
価値のあることは何だろう 商業の世界で働いていると | What is it that's worth spending my time on and my life on in this way? |
2,000 の価値があります 2009 年 の終わりでは | And at the end of 2008, it'll have a patent that's now worth 2,000. |
あらゆるペニーの価値があります | You were worth every penny. |
ビル ゲイツはビリー ブログよりも 価値があります | We also look at demographics, who owns those eye balls. |
それはあまり価値がない | It's not worth much. |
解決できたらそれは価値があります | If it occurs just once a year, people might live with it, but if it's occurring daily or hourly, you are maybe solving something pretty important. |
法的な作業 彼らは会社価値があり 彼らのすべてに行きます | So the bottom line is what the banks do, other than doing all the legal work. |
これらは非常に価値があります | So you sell these AAA corporate bonds. |
リスクは必要ですが その価値はありました | And the employer was already going bankrupt. And we dared to take the company. |
実際に何が起こる傾向があるかを 市場価値とします または一般企業の市場価値 | Well, what the market is saying in this situation, and this is actually what tends to happen where the market value or in general the market value of a company tends to be higher than the book value, is that the company is saying that this company has some type of intangibles, things that you really can't put a finger on, or touch or feel or hold. |
一読の価値ありです | I strongly encourage you to make a rendezvous with Rama. |
価値がないわけではありません | In Min's world, the Coach bags had a curious currency. |
資産を その時点で価値評価します この時点で 特許は間違いなく 1,000価値があります | So the balance sheet is really trying to capture what your asset is worth at that point in time. |
これは企業価価値評価と呼ばれる | And this value, this is called a well in general, whenever you're valuing anything, it's called a valuation. |
それでも 行く価値はありますわ | I should very much like to go, Miss Crail. |
死ぬ価値があり | Worth dying for. |
企業は様々な価値を | The consumer is demanding it. |
それ以外の価値もあります チャネルごとに付加価値は高まるのです | System integrators, not only supporting, servicing, and integrating your products but potentially tens of others. |
単なる偶然では千万の価値があります | The mere chance is worth 10 million. |
真実はそうではありません 真実には価値があります | They're yes or no, they're black or white. |
彼女にはまだ利用価値がありますな | She may yet be of some use to us. |
それは100万ドルの 価値がありますよ | so that when they cross rivers they can get across by themselves. |
東北地方は旅行する価値があります | The Tohoku district is worth traveling to. |
機械は価値が無くなります 減価償却表では | And then at the end of 2010, it'll say the machine is worth nothing. |
10億ドルの価値がある 90 価値が 0 であります 10 のこれらの賭を作れば | They're like, you know what, these guys have a 10 chance of being worth a billion dollars, and a 90 of being worth 0. |
価値があると人々が合意するから価値があるのです | It doesn't have value all by itself. |
完全にではないのですが 検討する価値があります | Now, almost all those mines, by the way, meet underneath the mountain. |
銃は金より価値がある | Them guns are worth more than gold. |
なす価値のあることはしくじる価値がある | If a thing is worth doing it is worth doing badly. |
関連検索 : 彼は価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - すでに価値があります