"模範的な方法"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
模範的な捜査員だったと | Like an exemplary agent. |
成績もよくて 模範的な生徒 | And had good grades like a model student. |
犯罪歴はなく 模範的な市民です | No prior criminal record. An upstanding member of the community. |
模範的市民のつもりかよ | A real model citizen. |
これこそが模範的人生だ | That's what the model life is all about. |
倫理的模範を称えるのです | What to do instead? |
模範教師だな | You're evidently a good teacher. |
仮釈放 5年中3年 模範的な態度により | Standard release? Parole, three out of five. |
これは模範となる | This will set a good example. |
意識的に生物の才能を模範とします | So it's the conscious emulation of life's genius. |
君は模範生だよ | Exemplary, Bagwell. |
模範となる素晴らしい | All of those conversations need to be happening. |
私の政府は 外交的解決方法を模索しています | My government is trying to work out a diplomatic solution. |
彼は正直の模範だ | He is a model of honesty. |
俺達は模範市民だ | Not us. |
この方法は適用範囲が広い | This method is of wide application. |
効果的な方法ね | An effective strategy. |
それが生物模範です | I mean actually respecting them, respecting what they've achieved. |
私達の社会は 前のように 模範的な父親像が必要です | And it's a very hard line to make. |
一般 的 な 使用 方法 | General Use |
一般的な使用方法 | General Use |
効果的な方法よね | It's a very effective strategy. |
あの 模範人生センター とダニエルを | We should go take a look at Daniel |
一般的な方法は バケツに例える方法です | There's two ways to visualize variables. |
エジプトは地域の模範となる 可能性を秘めています エジプトが法の下に | So now that Egyptians have ended Mubarak's 30 year rule, they potentially could be an example for the region. |
今度の模擬考査の範囲どこなの | Why are you all swollen? |
他の模範となるべき 砲兵将校が | You should be ashamed of yourself, Captain Tushin. An officer should set a good example, and where're your boots? |
模範囚なら 4年半で出られるが | Eight is more like four and a half with good behavior. |
模範人生センター株式会社です | The Model Life Centre, incorporated. |
活用方法を模索してきたのです | It didn't just exist. |
ドキュメントや実践的な トレーニング方法も | Or, the software is GPL, so it's open source as well. |
キュロスは模範であり続けました | And throughout European culture afterward, |
模範解答だったかのように | Yes, yes, I do. I feel very loved. |
彼は模範囚だ 殺人鬼でしょ | He's a prisoner of conscience. He's a butcher. |
模範人生センター で会ったんです | II met her at the model life centre. |
もっと 規則的な方法はないのでしょうか これは 概念的な方法で | But how did you know to do that or what's a more systematic way of doing it. |
具体的な方法はこうです | We're going to do this by just finding the live states and assuming everything else is dead. |
ここでは学問的な方法で | And I think in that sense, this fits really nicely with this lateral thinking idea. |
民主的なグローバル化の方法とは | So how then do we reunite the two halves of the agora? |
これが外交的な方法かい | You call this a diplomatic solution? |
愛国者法は 一方的な法律だからです | Why did this happen? |
あなたの答案を模範答案と比較しなさい | Compare your paper with the model one. |
範囲 規模 スピードが必要なのです だから私は | Changing that pattern requires a scope, a scale, a speed of change that is beyond what we have done in the past. |
私たちは大規模で広範囲な研究の結果 | We think perhaps it's a combination of factors. |
社会を構築することに成功したら 模範となるでしょう 一方 もし | If Egypt is to succeed at building a society based on the rule of law, it could be a model. |
関連検索 : 模範的な使い方 - 規範的な方法 - 模範的なやり方で - 模範的なサービス - 模範的なファッション - 模範的なアプローチ - 模範的なロールモデル - 模範的なプレゼンテーション - 模範的なキャラクター - 模範的なタスク - 模範的なコミットメント - 模範的なパフォーマンス - 模範的な図