"権利についても"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
権利についても - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
権利について書いてはならない | Citizens who choose to have representatives |
すべての権利 すべての権利 すべての権利 | All right, all right, all right. |
でも 私について 知る権利はありません | But not to know mine, nor will such behaviour as this induce me to be explicit. |
もし生命の権利というものがあるなら 死についての権利もあることになる そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう | If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation. |
ああ 権利については分かっている | Yeah, I know my rights. |
すべての権利は すべての権利は すべての権利 | All right, all right, all right. |
それは権利があるについてです | At t equals 7, we have 150 people in line. |
すべての権利 すべての権利 | All right, all right. |
だが任務について知る権利はない | That said, even you guys don't have clearance to know what's on it. I get it, boss. |
全ての子どもには 家族をもつ権利があり | This state of affairs is neither necessary nor is it inevitable. |
すべての権利は すべての権利 | All right, all right. |
彼には何の権利もない | He's got certain constitutional rights |
だから短期金利の金利について話すとき 債権は | Remember, this is the annual interest rate but this is an overnight loan. |
女性の権利についての問題です 男性が女性の権利をどう見るかは | And here is where we see the greatest gender difference within a country on the issue of women's rights. |
巨大な権利にしがみつき | or economic incitement or is an incentive to create. |
いいか 俺には権利が有るんだ どこへでも探しに行く権利だ | You know I got the legal right to go in there hunting the man any place I want. |
憲法に書かれていない権利もあり | They say that the rights not listed in the Bill of Rights are retained by the people in the states. |
女性の権利について討論しましょうか | How about holding a debate on women's rights? |
権利 | Rights |
利権 | Water? |
個人の権利と コミュニティーの権利にも 目が向けられました | And significantly, there's also a clear focus on both the rights of individuals and the rights of communities. |
だれもが時には憂うつになる権利を与えられている | Everyone is entitled to be moody once in a while. |
事件の背景についても私は知る権利がないのですか | I don't even have clearance to know background |
でも権利がある | I guess they're entitled. |
権利も剥奪しろ | Mirandize her. |
彼等に彼をせっつく権利はないよ | Legally. |
生まれつき遺伝的に持つ権利です | It is a genetic birthright that we have, |
彼女に権利はない | Whatever she wants, you do it. She's got no right. |
俺には権利がない | I don't have a right? |
すべての権利は ルシファー 今 良い火も | All right, Calcifer Be a good fire, now |
... 権利を... | ...understand these rights... |
すべての権利 | All right, look. |
すべての権利 | All right! |
すべての権利 | All right. |
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です | The rights of the individual are the most important rights in a free society. |
著者の権利があります 利益を得て運営しても 著作権は作者にした | Even if it benefited the publishers, it was a creative right and author's right. |
そこに すべての権利 | Where are you? If I get up shall I run into you? |
容疑者にも権利があるんだ 違うね 彼には法的権利がある | Charley, you got to remember that the suspect has got certain rights. |
彼らにも知る権利がある | They deserve to know the truth. |
移住する権利を認め 貢献する権利も認めます | We believe in you. We believe in your right to exist. |
また弁護士を立てる権利があり 望むなら証人台に立つ権利があります | If you're accused of a crime, you have the right to a speedy public trial and an impartial jury. |
避難の権利 この国には 被爆する権利 しか与えられてない | This is really absurd. |
誰にもみな 生存の権利はもちろん 自由を享有する権利がある | Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life. |
私に懇願 彼は私を傷つけるものとして すべての権利 | Oh! for God's sake, my dear fellow don't! |
だれでも自由を享受する権利を持つ まして人生を享受する権利はなおさらだ | Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. |
関連検索 : 権利について - 権利についての音 - ノウハウについての権利 - 権利についてです - オンデマンド権について - とてもについて - 幸いにもについて - 著作権について - いつでも便利 - いつでも便利 - ご利用について - 中でもについて - もはやについて - 中でもについて