"機会を辞退"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
機会を辞退 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ご辞退を | Which you won't accept. |
辞退 | Decline |
謹んで辞退を | With all my heart, no. |
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した | Many people declined the invitation to the reception. |
辞退する必要が | Yeah, why would you even need to depose her? |
この仕事を辞退します | I would have to resign this appointment. |
私はこの機会をとらえ 修辞を大いに誇示し | And this has not been enough. |
謹んで 辞退します | We respectfully decline. |
お前の辞退は断る | I Don't accept resignations. |
入学を辞退したいとの事 | I was reading from the transcript of her deposition. |
私はその仕事を辞退したい | I want to excuse myself from the work. |
つまりスター ファイターを 辞退するわけで | Am I to understand you're actually declining the honour of becoming a Starfighter? |
時間が無い 辞退するよ | The hottest set up ever. |
私は彼の夕食の誘いを辞退した | I declined his invitation to dinner. |
俺は辞退した それだけだ | I turned it down. End of story. |
トムは会社を辞めた | Tom quit the company. |
議員の皆さん ご提案を辞退します | Council, ministers, I must decline. |
退会って | Removal. |
彼女は会社を辞めた | She quit the company. |
会社を辞めた人間に | You know, for an exemployee, |
芥川賞の受賞を辞退したいのですが | I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize. |
お心付けはご辞退いたします | No gratuity accepted. |
今 他の合格者が辞退したので | I'm sorry, I thought it was a prank call. |
もし 辞退しても... ...弱虫じゃない | But if you fail you don't get diddly. |
私は開会の辞を言った | I gave an opening address. |
送信者は以下の To Do を辞退しています | Sender declines this to do |
送信者は以下の日記を辞退しています | Sender declines this journal |
ところが驚くなよ 彼はスター ファイターを 辞退する | This may come as a bit of a shock to you, but he doesn't want to be a Starfighter. |
退職を契機に茶道を始めた | I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony. |
私 会社辞めたの... | I had just quit |
ご辞退す る に 忍びないの です が | If I decline the honor of being in attendance to you, believe me... |
和解金を受け取る権利を 辞退してほしいの | We want you to disclaim your interest in the settlement, voluntarily. |
機会を伺え... | So you look for the right oppurtunity. |
いつもは賞が嫌いで 辞退するのに | Look at her. Normally, she turns this shit down. She hates awards. |
会社は退職者を募った | The company appealed for people to take voluntary resignation. |
出会うための機会を | It will create better, more intuitive customer service. |
会う機会を作るから | I'll arrange a little meeting. |
この会社を辞めようと思う | I mean to quit this company. |
機会を逃した | Well I missed it. |
しかし私は会社を辞めました | I could solve a lot of my family's problems. |
息子が退学の危機なの | He's threatening to expel my son. |
舞踏会は退屈だわ | I take little pleasure in a ball. |
人間社会は退屈だ | Mainstreaming's for pussies. |
彼に会う機会を見送った | I passed up an opportunity to see him. |
今日で会社は辞めるよ | I'm quitting this for another career. |
関連検索 : 会議を辞退 - リクエストを辞退 - アプリケーションを辞退 - 招待を辞退 - 順序を辞退 - 招待を辞退 - 取引を辞退 - 協力を辞退 - 私は辞退 - 辞退参加 - 申し出を辞退 - 申し出を辞退 - 会長を辞任 - 会社を辞め