"機密であります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

機密であります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

機密事項です
That information is confidential.
公的機密法がある国は たくさんあります
At the moment our rights are incredibly weak.
最高機密ですか
Top secret?
パメラ ランディです これから機密文書を送ります
Hello. This is Pamela Landy. I have to send a classified document.
このミッションは機密である
This mission is classified.
イギリスにもあります イギリスの公的機密法には 公益性の審査基準がありません つまり 公的機密を手に入れた人は
In a lot of countries, we have Official Secrets Acts, including in Britain here.
機密
Confidential
機密
Classified
機密
Classified.
最高機密で
Yes, because he doesn't want anybody to know
それは機密事項です
Secret relationship.
その情報は機密です
That information is security protected,
これは機密です 船長
That is classified, Captain.
それは機密情報です
That information is classified.
機密扱いの質問です
What we're about to ask you is classified. It's about your brother Joshua...
分かってます 機密事項 ですよね
I know, I know. classified.
非機密
Unclassified
機密よ
It's totally confidential. It totally should be.
この秘密は エネルギー密度 にあります
But how do I actually transform energy into matter?
製法は まだ機密扱いのようです
Apparently, the formulation is still classified.
機密事項でしょ
It's classified.
機密Banner page
Classified
会社機密
Company Confidential
ご周知のとおり 実験は重大な機密です
As you know, this is highly classified.
最高の機密文書で
Oh, very technical and highly classified.
機密を扱う資格はある
I have security clearance.
非機密Banner page
Unclassified
機密事項だ
It's classified.
国家機密だ
National security.
高度機密よ
Especially for agents assigned to the first family.
ここに来るべきです こちら側で必要な情報は 機密ではありません
What should be the ClA, open, analytical, open source should come over here.
これには賛成してくれますよね 機密データであろうが
You would agree with me that light doesn't penetrate through walls.
機密通信で送られた
It was sent on a private channel.
それは機密だ
My orders are classified.
このレストランには 機密調査で来ました
This restaurant came up in a confidential investigation.
機密扱いされていました
This took place in my childhood, 1957 65.
これが私達の最高機密ソード ラボです
As long as my little ruse has been detected, why don't we take you on a tour.
この事は機密にします 公にしたら
Let's keep it that way.
最高機密事項だ
It's classified.
機密事項だわね
You know, that information is confidential.
機密事項なんだ
Told you, it's classified.
最高機密なのに
Beyond top secret.
秘密でも何でもありません
Well, aren't you going to tell us about it?
それ以上は機密事項にあたる
I'm afraid I can't say anything more than that. It's classified.
メインフレームには膨大な機密情報がある
And on top of that there is a vast amount of vital intelligence on that mainframe.

 

関連検索 : これは機密であります - 情報が機密であります - それは機密であります - 機密です - 機密ではありません - 低密度であります - 機能であります - あまり厳密 - 機密ままになります - 機能がアクティブであります - 機密 - 密着性のあります - まだ機密 - 秘密ではありません