"機械的構成"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
それで機械的な機構を統合し | We had so many motors, you know, aligning the joints, and those kinds of things. |
そして機械的機構がなくなる代わりに | (Applause) |
これが機械的に | So I made one. |
電子制御になるという指摘です 機械的な機構を介さずに 笑 | They pointed out that, I believe it was between 30 and 50 years from today, they will be steering cars by wire, without all that mechanical stuff. |
機械部分と電池で構成されています しかし私たちは | We say the watch has a face, and hands, and a mechanism and a battery, |
例えば機械的な加算機がある | And even before that people had looked at building mechanical systems. |
コンピュータは普遍的な機械です | This is a toaster, and a toaster is very different from a computer. |
機械的問題だったのか? | Was due to mechanical failure? |
機械的故障 その通りね | Mechanical failure. correct. |
その機械は自動的に動く | The machine works by itself. |
これは自律的な機械です | This is an autonomous machine. |
構文解析プログラムが作った抽象構文木から 非決定性有限状態機械を生成するために | And here's the core of the solution, and that is the interpreter. |
これは 機械を作る機械 | This is a device that lets you see your music. |
生物工学は構成的です 管弦楽の編曲は構成的です | Biotechnology is constructive. |
北大西洋条約機構 NATO M40A3を焼成して壊滅的です | Your weapon The Marine M40A3 Sniper Rifle. |
機械 | My equipment. |
機械 | A machine. |
機械が話しかける機械 人が話しかける機械 | Well, let's see. |
それは機械的なものでなく | lot of pattern matching. |
これは画期的な機械だった | It was such a revolutionary machine. |
機械が機械を作り出すとは | Machines making machines. |
機械学習は魅力的な分野です | Welcome to the machine learning unit. |
彼等は衝動的に又 機械に戻す | YES, BUT NOT THESE BABOONS AROUND HERE. THEY'D THROW IT AWAY. |
人間と機械の 理想的なバランスとは | I want you to just pause and think of that for a moment. |
この時 生成したい有限状態機械は | And then we can repeat the bx and by afterwards as many times as we want, and we finish with a c. |
縦幅2.5メートル 横幅3.5メートルもの物体で構成されています 機械電子機器やセンサーが内蔵されており | So these projects are large scale reconfigurable robots 8 ft., 12 ft. long proteins. |
魅力的な機械学習の問題ですね | Most of my spam I never see, but who knows what's going to happen with the future? |
こんにち的な機械学習野問題に | So that we can get a sense of what we can expect them to do. |
決定的有限状態機械ができたら | No epsilons, no ambiguity. |
理想的なシフト数列を生成できるようになった まず理想的な機械を共有し | Therefore Alice and Bob could generate an identical shift sequence as follows |
機械印刷 | Machine print |
あの機械 | CAN'T YOU SLEEP? |
1) 機械化 | 1) Automation |
私は機械 | I'm a machine. |
機械設備 | Mechanical systems. |
別の機械 確かに私は機械ですが 別の機械 があなたに相談... | You may check me for rain if you like, Counselor, but I assure you there is no water ... |
私たちの決定の構成概念はすべて論理的構成です | We've certainly used logic all over the place in this class. |
機械学習はとても魅力的なテーマです | There's books written about it and courses taught about it. |
あなたは機械的なシステムも持っている | You have physics bouncing around the world. |
もし機械的にこれをするとしたら | Now, we want to figure out what this 4 times 23 is. |
大型で かっこよい TED 的な機械です | Let's pretend right here we have a machine. |
もしこれを機械的にする場合には | Hopefully that doesn't confuse you too much. |
機械的なスキルだけが必要な作業では | Here's what they found out. |
非決定的 と呼ばれる 一方で 機械は 決定的 だ | Random processes are said to be nondeterministic, since they're impossible to determine in advance. |
この機械に | This machine. Whatever it is. |
関連検索 : 機械的構造 - 機械的な構造 - 機械的な構造 - 機械的な構図 - 機械構造 - 機械構造 - 構造機械 - 機械的な機械 - 機械的な完成 - 機械的 - 機械生成 - 機械組成 - 機械成形