"残酷な打撃"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
残酷な打撃 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その残酷な男は犬をムチで打った | The cruel man beat the dog with a whip. |
エステラのコメントは 残酷な平手打ちであり | Are there patterns in your answers? |
残酷 | Cruel |
残酷な残酷ななたのことで非常に打ち倒さ Oの愛は Oの生命 ではない人生が 死の愛 | PARlS Beguil'd, divorced, wronged, spited, slain! Most detestable death, by thee beguil'd, |
とても残酷な | Much worse. |
酷い仕打ちだな 畜生 | I can't believe you did this to me. Goddamn it. |
その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった | The girl was at the mercy of his cruelty. |
残酷な殺し方だ | Had to gouge out his own eyes in order to release himself. |
愛は 残酷なものだ | Love's cruel. |
なぜ そんなに残酷なの | Why so cruel? |
戦争の残酷な現実は | The cruel reality of war |
残酷な殺人の現場から逃げていったことが目撃された | A man fitting his description was spotted running from the scene of a brutal homicide. |
残酷になる必要はない | But you don't have to use them like this. |
残酷ですからね | There's not a food today that's more maligned than foie gras, right? |
ひどく残酷です | (Bells) (Bells end) |
残酷傾向 寄生性 | A tendency to be cruel, parasitic, destructive and above all... |
残酷ではあるが | Cruel, i suppose, |
とても残酷だわ | Very cruel. |
話すのは残酷よ | It'd be too mean to tell her. |
この世は残酷なところ | The world is a cruel place. |
残酷なことに 聞こえる | Depends. |
残酷な歴史なら 俺にある | I got all the history I can take. |
言葉は消え去っても 打撃はおもくるしく残る | Words may pass but blows fall heavy. |
現実は残酷だ 大人になれ | It's a cruel world, Walt. Grow up. |
彼は子供に残酷だ | He is a brute to his children. |
やさしいか 残酷か | Is she sweet or cruel? |
それは 人間残酷です | That is so cruel, man. |
ー警官ですら酷い仕打ちを | And when a policeman brutalizes a revolutionary. |
何故人は残酷なのかわからない | I don't understand why people are cruel |
世の中は非常に残酷なものだ | The world ain't all sunshine and rainbows. |
女性にとっては残酷な罰です | A cruel punishment for one so fair |
ああ 人生って残酷よね | I had a whole other month to do anything I wanted to before God started keeping tabs on me. |
どれほど残酷でもやる | No depravity you wouldn't commit. |
だが 打撃は全然ダメ | But you got a bum arm. Right? |
残酷な呪文は私になって かかしに | A cruel spell turned me into a scarecrow |
怪物は残酷な微笑みを浮かべた | The monster's smile was cruel. |
残酷なくらい挑戦者を試してる | They're almost cruel. |
ドイツ兵に対しては残酷となるのだ | We will be cruel to the Germans. |
冷酷な仕打ちが彼女の責任? そんなわけない | Well, everyone makes mistakes. |
もう どんな打撃にも折れない | No blow will ever snap you again! Let others labour to make me rich! |
無垢な動物の余りにも残酷な最期は それまで経験したことのない衝撃でした | I was consumed by a deep and overwhelming sadness. |
彼らは残酷で 正直で エネルギッシュで | The best collaboration, of course, is with children. |
お前の舌は非常に残酷だ | Your tongue is very cruel you know. |
警官は殴打を目撃し | I think your son's in trouble now. |
動物に残酷なことをしてはいけない | Don't be cruel to animals. |
関連検索 : 残酷な - 残酷な - 残酷 - 残酷な罰 - 残酷なデマ - 打撃 - 打撃 - 打撃 - 打撃 - 残酷に - 残酷に - 残酷な世界 - 残酷な態度 - 残酷な愛人