"比喩的な意味"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
作品の比喩的な意味を考えたり | In relation to making, |
その比喩的意味はもはや使われていない | The figurative meaning is no longer in current use. |
比喩的ですね | You're speaking figuratively. |
実際的か比喩的かにかかわらず | A simple idea, but it could have such far reaching consequences. |
比喩は概念的な共感覚を作り出し | Sexually unattractive people leave us cold. |
比喩的に augur は アウグル 卜占官 という | literally one who talks to birds. |
道 というのは 古典的比喩だよ | Friends, the road itself is amongst our oldest tropes. |
スーフィーの比喩よ | It's a Sufi parable. |
全ての英語の構文は 字義的な意味だけではなく 比喩的な意味にも使われる ということがあります 例えば この与格の構文は | An additional twist is that all of the constructions in English are used not only literally, but in a quasi metaphorical way. |
比べるなんて無意味 | Comparing them makes no sense anyway |
その隠喩的な意味合いを完全に見落としているのです | You have to measure its specific gravity, OK? |
わたしは橋の比喩的 象徴的 構造的要素が好きです | And the tourist brochures pointed me in the direction of this bridge |
なんだこのひどい比喩は | (Laughter) |
Chromeは使用されている比喩のちょうど信号とは別に意味を欠いている | Let's make it about the content not about the chrome as they call it. |
意思疎通 や学習 発見 発明をする上で 比喩的思考はとても 重要なのです | Metaphorical thinking is essential to how we understand ourselves and others, how we communicate, learn, discover and invent. |
別の比喩に例えると | located at the edges. |
私は比喩だと思った | I think you meant it as a metaphor. |
名前を付与するというアリストテレスの比喩の 古典的定義に従っています これが比喩の数学です | In this, Elvis is following Aristotle's classic definition of metaphor as the process of giving the thing a name that belongs to something else. |
これは比喩的に取る方が 望ましいでしょう | I think that's false. |
直喩は 比喩の一種で 比較をしていることを認めるものです | Those are called similes. |
女性の行動の比喩です | Somebody's trying to defend people moving into the field. |
人のような比喩は価格変動で | Pay careful attention the next time you read the financial news. |
まだあのアリストテレスの比喩が離れない | (Laughter) |
知識 潜在知識 比喩を活用 | So bridging that somehow. |
比喩ではなく 文字通りの魔法で | Glamour was a literal magic spell. |
その基本的な意味は | That means the system cannot be dead, in a matter of fact. |
そして比喩的な事実は 文字通り誤っていると識別する | Sadly, it's metaphorically true. |
ある意味 これが精神的な意味を投影して | But the beauty of it is that it's just silk and sticks. |
フロイト的な意味が知りたい | Why Kermit? she said, Kermit the Frog means nothing to me. |
一般的な意味ではないが | Not in a conventional sense. |
こういった言葉を比喩的に使います こうした比喩は戯言に過ぎないのか それとも検討に値するものでしょうか | We use them metaphorically the DNA of a company, the metabolism of a city, and so on is that just bullshit, metaphorical bullshit, or is there serious substance to it? |
管理できないのです 濡れた砂だな 比喩 | I met my wet sand. |
比喩は物事を揺さぶるのです | (Laughter) |
世界の見方です アートは比喩となります | Art can change the way we see the world. |
奇妙な比喩だが 競走馬は調教せねば | A curious metaphor, Doctor. |
人間的な比喩が目標をめざす生き物の 意図的行動を暗示していたからです 例えばもし住宅の価格が | And they had those expectations because agent metaphors imply the deliberate action of a living thing pursuing a goal. |
それは抽象的な意味でなく | At that moment I became part of that biosphere. |
ではレンガの壁を外的刺激の比喩として 例をあげましょう | That's how many people operate. |
言語は比喩の化石だったのです | But before it was fossil poetry |
高揚したといいます ここで このような抽象的なことを 具体的なうまい比喩もなく | We talk about being uplifted or elevated. |
少なくとも古典的な意味では | At least not in the traditional sense. |
それには絶対的で普遍的な意味はない | It has no absolute and universal significance. |
ある意味 間接的には | Indirectly, in a manner of speaking. |
表すのに適切だと考えました のどを意味する言葉を拡大解釈した 比喩表現だったのでしょう | This, to the English, seemed like an appropriate way to describe a steep and rocky ravine, a metaphorical extension of the words referenced to the throat. |
前進という意味で 市場を追い詰めたのが 金融的 経済的な意味での | And one of the problems that we face, I think, is that the only people that have cornered the market in terms of progress is a financial definition of what progress is, an economic definition of what progress is that somehow, if we get the right numbers to go up, we're going to be better off, whether that's on the stock market, whether that's with GDP and economic growth, that somehow life is going to get better. |
関連検索 : 比喩的な意味で - 隠喩的意味 - 比喩的 - 比喩的なレベル - 比喩的なスピーチ - 比喩的なトレードマーク - 比喩的なマーク - 比喩 - 比喩 - 比喩 - 比喩 - 比喩的に - 比喩的に