"民主的責任"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
民主的責任 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
民主主義の中での責任ある市民とは | What does it mean to be a participant? |
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
国民の福利は政府の責任だ | The well being of the nation is the government's responsibility. |
連帯責任は無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Collective responsibility means irresponsibility. |
社会的責任の有る奴だ | A socially responsible one. |
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている | Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them. |
安保理の特徴的な責任は | The first actor is the Security Council. |
責任 | Would managers be on permanent leave? |
共同責任は無責任になる | What's everybody's business is nobody's business. |
汚職を許しません また説明責任や民主主義について 理解しています | The Cheetah Generation is a new breed of Africans who brook no nonsense about corruption. |
社会的責任も興味深いです | (Laughter) |
責任感のある 模範的市民などということも忘れましょう 責任感と欲望はぶつかり合います | And you actually just enter that place where you stop being the good citizen who is taking care of things and being responsible. |
二次的な民主主義 | Democracy Comes Second |
共同責任は無責任になりがちだ | Everybody's business is nobody's business. |
無責任な | So irresponsible |
無責任で | Until it's too late. |
責任取れ | You owe me, Jedi. |
僕の責任? | My fault? |
タイでは 子育ては父親の責任ではなく 全面的に母親の責任である | In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility it's entirely up to the mother. |
ほら 株主に責任があるんでしょう | Don't forget, I have a responsibility to the stockholders. |
みんなの責任は 誰の責任でもない | Everybody's fault is nobody's fault. |
誰の責任でもなく君自身の責任だ | No one to blame but yourself. |
議論して責任を負わない限り 民主主義は機能しなかったはずです 時には普通の市民が委嘱されて | Democracy could not work without the citizens deliberating, debating, taking on public responsibilities for public affairs. |
つまり ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない | In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy. |
君の責任だ | You are responsible! |
僕の責任だ | He's my responsibility. |
君の責任だ | I'll make sure that you're held responsible. |
私の責任よ | It's my responsibility. |
誰の責任だ | And who are we to blame for this? |
俺の責任だ | It was my fault. |
責任がない | You're not in charge? |
寮の責任者 | Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room. |
俺の責任だ | Yeah, it's my fault. |
私の責任も | I'm already in trouble. |
連帯責任よ | One punk deserves another. |
アメリカ人は民主的な国民である | The Americans are a democratic people. |
非常に民主的です | But this has progressed at an exponential pace. |
責任者は責任を取る為にいるんですもの | But the person in charge is there precisely to take responsibility. |
私の責任です | That's my fault. |
だれの責任か | I was one of those. I was failed by my school my school failed me. |
あんたの責任 | Your responsibility? |
責任は おれが | I'll cover for you. |
責任を負うと | You take responsibility? |
責任者は誰だ | Who is in charge of this? |
関連検索 : 民主的な説明責任 - 責任主 - 民事法的責任 - 民事責任 - 民事責任 - 民事責任 - 民主的な任務 - 主な責任 - 主に責任 - 主な責任 - 主な責任 - 主に責任 - 主な責任 - 主な責任