"民営化する"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
民営化する - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
第2に テロの民営化 | The first one is the state sponsor of terrorism. |
アメリカはソ連の民営化のため | I have covered a series of failures. |
民営化も関係ありません | It's got nothing to do with inflation. |
世界平和の民営化に成功した | I've successfully privatized world peace. |
すべて国民は 健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する | All people shall have the right to maintain the minimum standards of wholesome and cultured living. |
何もかも 民営化しなくてはならないその国では | That makes it harder for businesses to borrow and to employ people. |
重要な役割があります 一方 マクロレベルでは 健康さえも民営化されるべきと | And so, on a micro level, there's a real role for this combination of investment and philanthropy. |
小池 PTC S1は TTRが民営化される前から 10年がかりで 独自開発されたものです | About 90 companies took part in developing... the PTCS1 operating system. |
幾つかのグループが テロの民営化を 成功させました 彼らは スポンサーから独立し | Then comes the late 1970s, early '80s, and some groups successfully carry out the privatization of terrorism. |
運営する | Me. |
営業活動を強化するために再編成する必要があります | We need to reorganize it in order to strengthen our business activities. |
民営化反対活動に関する記事ですが 問い合わせ先など載ってません こうして見て行くと | Here's another good article, about a new campaign opposing privatization of transit, without any contact information for the campaign. |
入営する デングラー | to enlist, Dengler. |
経営される企業は 個人の利益のみを最大化するように 経営される 個人の利益のみを意図する | By directing that industry, so that the industry in control of that individual actor in such a manner, as its produce may be of the greatest value, he intends only his own gain. |
子供たちが難民キャンプの運営について学べます | Here's another one. |
多くの国々が 市民と政府が 主に民間によって運営されている | So we have a situation in the world today where in more and more countries the relationship between citizens and governments is mediated through the Internet, which is comprised primarily of privately owned and operated services. |
わかりやすいイノベーションを生み出すことなどとてもできません このオープン政府革命は 政府を民営化することでは | let alone generate real, palpable innovations that improve people's lives. |
我々は民主的にその会議を運営した | We chaired the meeting democratically. |
公共のスペースを民主化できます | We can open up city hall. We can reform our electoral systems. |
この文化が織りなす世界を 民族文化圏 と考えてもいいでしょう 民族文化圏とは | And you might think of this cultural web of life as being an ethnosphere, and you might define the ethnosphere as being the sum total of all thoughts and dreams, myths, ideas, inspirations, intuitions brought into being by the human imagination since the dawn of consciousness. |
私の 愛する市民 貴方達こそ 変化 だったのです | So you see, the election four years ago wasn't about me. It was about you. |
それは文化や 国民性や | And you do it automatically and non consciously. |
私は国連が設営管理していた 難民キャンプを見て | Over two million people became refugees. |
半年だけ結婚してるが 移民を合法化するためか | No. What? You were married for six months. |
そうです 個人 企業 営利 非営利 | (Laughter) |
ギャングを運営する人にも | It created a wonderful market. |
営業してるんですか | Are you open? |
そうさ だが経営悪化は 俺のせいじゃない | And I do! Just because this place is going downhill it ain't my fault. |
民主化や言論の自由の下地を作る | Describe the importance of the Pirate Bay. |
デジタル経済法と呼ばれる 民営の仲介機関に対して 市民の行動を取り締まる責任を負わせる | And here in the United Kingdom there's also concern over a law called the Digital Economy Act that's placing more onus on private intermediaries to police citizen behavior. |
民主化や経済構造の面で | The nonviolent struggle is won in the real world, in the streets. |
民主的なグローバル化の方法とは | So how then do we reunite the two halves of the agora? |
ロシアの弾道飛行を援助しているアンサリ家 民営宇宙ステーションのボブ ビゲロー ジョン カーマック | Paul Allen, Elan Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, the Ansari family, which is now funding the Russians' sub orbital thing, |
彼女を営倉に拘置する | We put her in the brig. |
国民全体が大きな変化を望んでいる | The country at large is hoping for great changes. |
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である | The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management. |
私は 民主化されたばかりの | The story begins in the late '90s. |
民主的な文化を望む人々は | I believe, number one, it's complacency. |
独立と非植民地化のために | He was in the U.N. for 34 years. He joined at the age of 21. |
僕は 営利と非営利の | I was in Southern California |
なぜかと言うと 彼らは 国民から情報を隠していた 国営テレビを出し抜いたからです 国民から情報を隠していた 国営テレビを出し抜いたからです | Al Jazeera and half a dozen other satellite news stations in Arabic, because they circumvented the old, state owned television stations in a lot of these countries which were designed to keep information from people. |
例えば 市民軍の解体や 経済の再建 難民の定住化 | And the kind of thing they're doing is demobilizing militias, rebuilding economies, resettling refugees, even liberating child soldiers. |
私立学校を攻撃し 履修課程と学生ローンを国営化する事です ミット ラムニーは 両親や地域自治が学校経営の先導権を握るべきだと信じています | President Obama's solution has been to deny parents' choice, attack private schools, and nationalize curriculum and student loans. |
私は営業マンです | I'm a salesman. |
私は 経営コンサルタントです | I'm a management consultant. |
関連検索 : 民営化 - 民営化 - 民営化 - 民営化 - 民営化プロセス - 民営化プロセス - 民営化ファンド - 民主化する - 民営化された - 政府の民営化 - 民間営利 - 運営する - 営業する - 植民する