"民間の賃貸"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
民間の賃貸 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
賃貸 | He still has it. |
これは 年間賃貸料のインフレーションです | So this is cost of renting a similar home. |
コスタリカ政府からの賃貸で | I've leased it from the government and during the last five years, |
ボイルストンの賃貸住宅知ってる | You know that rental place on Boilston? |
賃貸アパートをさがしています | I'm looking for an apartment to rent. |
これは英語の賃貸契約書です | Ok, this is your rental agreement in English. |
この部屋を学生に賃貸したいです | I want to rent this room to a student. |
手間賃に | No, no, no. Mr. Pfeiffer wants you to keep that. |
手間賃は | How much? |
そして このラインは 賃貸時の節約について | You can make it only step up every year. |
こう言うでしょう 賃貸にするべきと | Some people, they'll make some set of assumptions and say, ah ha! |
飲み物と賃貸物のために給料が貰えるとでも | Can you pay for the drinks and let's go? |
コスト構造は倉庫賃貸料 発送費 クリーニング代 物流費用 | UPS, and FedEx, and Postal Service. |
なぜ 家を買わずに なぜ賃貸にしたのでしょうか | They must have had a good income, for that time. |
請求書や賃貸料を心配し スーパーボウルに興味があった | Worrying about bills or the rent or the Super Bowl. |
それらを調節した時に 幾らの金額が 戻ってくるでしょうか もし私が このお金を賃貸の為と他の賃貸に関連した費用に | But I want to compare that to what happens if I take that exact amount of cash, after adjusting for how much money I get back from taxes. |
もし あなたが15万ドルの頭金の代わりに 賃貸にしたら | But your savings in terms of how much you have in the bank. |
長期にわたるその賃貸価格インフレは 住宅価格インフレとはそんなに異なってはいけません なぜなら ある程度は 賃貸は一種の家の | And I would argue, to some degree, that rental price inflation over the long term should not be that different than housing price inflation. |
貸し間あり | Room for rent. |
仕事の時間だ 家賃を払わなきゃここでは家賃はないだろ | It's time to start earning your rent around here. |
この部屋は貸間です | This room is for rent. |
共有や交換 賃貸に物々交換 どんな商品でも可能です | We're literally beginning to realize that we have wired our world to share, swap, rent, barter or trade just about anything. |
そして それらのお金が 賃貸と住宅購入の利益と優位性が何か | Whatever you think, probably the inflation rate. |
金利は賃貸料みたいなものです とにかく イメージは掴みましたね | Or the other way to view it, when you borrow money, the interest is kind of rent on the money. |
今は東京の郊外で 夫婦と4人の子どもで 賃貸住宅に暮らしています | Takada and her family abandoned their home 23 kilometers from the Daiichi plant. |
ああ 民間の人間だな | Oh, private sector. Okay. |
賃金6カ月分 2年間の医療保険つきだ | You get six months' pay in your pocket with health insurance for two years. |
この家に貸間はありますか | Have you a room to let in this house? |
民間のソースから | The fact of it is I happen to know just a thing or two about this Invisible Man. |
賃貸ししてたんですよ それから少しして このもう一人が入ってきた | I used to loan it to him every once in a while, you know, when he wanted to go fishing. |
貸借の期間が短ければ交友期間は長い | Short accounts make long friends. |
ここは時間制で貸そう | It's time for the rent. |
夏の間彼らは家を人に貸した | They lent their house for the summer. |
民間のGPS信号は | Well, the short answer is yes. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
この頭金をただ銀行に貯金をして 家を賃貸にする時の 比較として作ります | Now these assumptions are so that we can make a comparison to, well, what if instead of using that down payment to buy a house, what if we actually just save that down payment, put it in the bank, and rent a house instead. |
その人に1年間もの間 貸すのか どちらの状況が | If I'm lending money to someone for a month versus |
民間人収容 | Your son's out there. I can't see him this way. |
彼は民間人 | He's a civilian. |
市民と政府の間に | So here's the model of government. |
民間人の救出時よ | You sent Mihradi and me to provide cover for some civilians. |
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた | He advanced me a week's wages. |
警部なんですが サラ テンクレディーと 一緒に働いています つい最近まで 賃貸の部屋を借りた | I'm a private investigator, and I'm working with a woman named Sara Tancredi, and she was recently a patron of yours. |
恐怖のジェスチャーを作ることができます 3週間と5日間の賃金があった | You say you won't touch the money that is due to you. ...He came as near as his sort can to making a gesture of horror. |
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした | We hired a car for a week when we were in Italy. |
関連検索 : 民間賃貸部門 - 民間賃貸部門 - 賃貸期間 - 賃貸期間 - 賃貸 - 賃貸エージェント - 賃貸料 - 賃貸スペース - 賃貸スペース - 賃貸マンション - 総賃貸 - 賃貸アパート - 賃貸フラット - オフィス賃貸