"決して失う光景"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
決して失う光景 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
どうも 失礼する 懐かしい光景だ | Thank you. Excuse me. This seems familiar. |
全く違う光景だろ | That's a big change Of scenery. |
酷い光景でした | It was anarchy. |
珍しい光景だな | Well, isn't this a swell picture. |
痛ましい光景です | He's sniveling. |
凄い光景だな | Oh, well, that is just great. |
心温まる光景でした | They laughed together. |
その光景を作りだしたくて | And that's the first thing they saw. |
光景が浮かぶな | I get the picture. |
今日の光景です | Same sight today. |
まったく悲しい光景だ | It is quite a sorry sight. |
こんな光景 想像したか | Did you ever imagine this? Good luck. |
とても素晴らしい光景だった | It was a beautiful sight. |
その光景を見て肝をつぶした | I was frightened by the sight. |
その光景を見てぎょっとした | I was frightened by the sight. |
その光景を見てぎょっとした | I was frightened at the sight. |
では 反射する光の質が作り出す光景を見てみましょう | Can anyone see it? Anyone? |
見回すと周りに広がるのは このような光景ばかりだけでした こんな光景を期待して | We subscribed to a lot of magazines, did our homework, but really everywhere you look around, we were surrounded by images like this. |
決して見失わないように | Never lose sight of that. |
その光景を見て私はぞっとした | The sight made my flesh creep. |
彼はその光景に興奮した | He was very excited by the scene. |
でも ちょっとした光景を | I'm going to the store, I'll be back in five minutes. |
でも 悲惨の光景だ | All you do is nuke it. What could be better? |
こんな光景になる | That's what it looks like out there. |
前にも見た光景だ | Well, we've been here before, Haven't we, toby. |
恐ろしい光景を写しながら | And I wanted to stop doing the Vagina Monologues, because it felt too daunting. |
そして決めたことは 風景を | So I started to think of, how can I rethink the landscape? |
とてもうち解けた光景だったのです | I could see the little teddy bear sitting on the piano behind her in her room. |
その光景を見て彼らは涙を流した | The sight fetched tears from their eyes. |
その光景を見て私は肝をつぶした | I was much frightened at the sight. |
彼はその光景を見てぎょっとした | He was frightened at the sight. |
彼はその光景を見てぎょっとした | He was frightened by the sight. |
その光景を見て血が凍った | The sight made my blood freeze. |
とても感動的な光景だった | Ah, you should have seen them. |
とても感動的な光景だった | like the lilliputians with gulliver. |
恐ろしい光景に彼は戦慄した | He shuddered at the terrible scene. |
恐ろしい光景に彼は戦慄した | The terrible scene made him shudder. |
恐ろしい光景に彼は戦慄した | The terrible scene sent shivers down his spine. |
恐ろしい光景に彼は戦慄した | The terrible scene made him tremble in fear. |
あのアイデアや光景は どうして浮かんだのかと考えて | So looking back I realized, I think, |
その光景をけっして忘れることは無いでしょう | Never shall I forget the sight. |
その光景をけっして忘れることは無いでしょう | I'll never forget the sight. |
もっと あんな光景を | Well, this is new! |
あり得ない光景です | (Laughter) |
そしてそれは私にこのような光景を与えるろうか | PARlS Have I thought long to see this morning's face, |
関連検索 : ない失う光景 - 決して失う希望 - 光景 - 光学光景 - オープン光景 - 夜、光景 - ドラフト光景 - キープ光景 - 鉄光景 - ターゲット光景 - 背景光 - キャッチ光景 - の光景 - 二光景