"決して失う光景"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

決して失う光景 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

どうも 失礼する 懐かしい光景だ
Thank you. Excuse me. This seems familiar.
全く違う光景だろ
That's a big change Of scenery.
酷い光景でした
It was anarchy.
珍しい光景だな
Well, isn't this a swell picture.
痛ましい光景です
He's sniveling.
凄い光景だな
Oh, well, that is just great.
心温まる光景でした
They laughed together.
その光景を作りだしたくて
And that's the first thing they saw.
光景が浮かぶな
I get the picture.
今日の光景です
Same sight today.
まったく悲しい光景だ
It is quite a sorry sight.
こんな光景 想像したか
Did you ever imagine this? Good luck.
とても素晴らしい光景だった
It was a beautiful sight.
その光景を見て肝をつぶした
I was frightened by the sight.
その光景を見てぎょっとした
I was frightened by the sight.
その光景を見てぎょっとした
I was frightened at the sight.
では 反射する光の質が作り出す光景を見てみましょう
Can anyone see it? Anyone?
見回すと周りに広がるのは このような光景ばかりだけでした こんな光景を期待して
We subscribed to a lot of magazines, did our homework, but really everywhere you look around, we were surrounded by images like this.
決して見失わないように
Never lose sight of that.
その光景を見て私はぞっとした
The sight made my flesh creep.
彼はその光景に興奮した
He was very excited by the scene.
でも ちょっとした光景を
I'm going to the store, I'll be back in five minutes.
でも 悲惨の光景だ
All you do is nuke it. What could be better?
こんな光景になる
That's what it looks like out there.
前にも見た光景だ
Well, we've been here before, Haven't we, toby.
恐ろしい光景を写しながら
And I wanted to stop doing the Vagina Monologues, because it felt too daunting.
そして決めたことは 風景を
So I started to think of, how can I rethink the landscape?
とてもうち解けた光景だったのです
I could see the little teddy bear sitting on the piano behind her in her room.
その光景を見て彼らは涙を流した
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て私は肝をつぶした
I was much frightened at the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした
He was frightened at the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした
He was frightened by the sight.
その光景を見て血が凍った
The sight made my blood freeze.
とても感動的な光景だった
Ah, you should have seen them.
とても感動的な光景だった
like the lilliputians with gulliver.
恐ろしい光景に彼は戦慄した
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した
The terrible scene made him tremble in fear.
あのアイデアや光景は どうして浮かんだのかと考えて
So looking back I realized, I think,
その光景をけっして忘れることは無いでしょう
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう
I'll never forget the sight.
もっと あんな光景を
Well, this is new!
あり得ない光景です
(Laughter)
そしてそれは私にこのような光景を与えるろうか
PARlS Have I thought long to see this morning's face,

 

関連検索 : ない失う光景 - 決して失う希望 - 光景 - 光学光景 - オープン光景 - 夜、光景 - ドラフト光景 - キープ光景 - 鉄光景 - ターゲット光景 - 背景光 - キャッチ光景 - の光景 - 二光景