"沈没船"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

沈没船 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼らは沈没する船を見捨てた
They abandoned the sinking ship.
その船は出帆して2日後に沈没した
The ship set sail only to sink two days later.
夏子 昔 貨物船の沈没事故があってね
Long time ago, a cargo ship sunk.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した
The ship sank with all her crew on board.
船が沈没してしまってのち 船の残骸が引き上げられた
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.
歴史に残る 疑問の一つなのです 船は沈没し
And this huge explosion is actually one of those question marks of history.
沈没しちゃった
Why didn't it float?
1708年にベラクルスで 乗員もろとも沈没 船長のラファエルも一緒に
She sank off the coast of Veracruz in 1708 with all hands, including her captain, Raphael Serrano.
沈没前に脱出したのね
You must have made it off before it sank.
タイタニック号は処女航海で沈没した
The Titanic sunk on its maiden voyage.
ルシタニア号の沈没事件 そして9月
So in May, you have 'Lusitania sunk' he reads as he writes
船が沈む時な
I'll show you.
艦船を沈めるゲーム
Ship Sinking Game
船は底に沈んだ
The boat sank to the bottom.
船が沈んでいく
The ship is sinking.
そして船も沈む
Then the ship sinks.
アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.
強い波が打ち付け 船は沈没した 4人の乗組員は救命ボートで避難した
Sadly it was not to be, the facts of the case were not in dispute, a wave hit the ship and the Mignonette went down.
ルシタニア号の沈没は 必ずしも 直接的に
So regardless, it's a very interesting incident
船は海底に沈んだ
The ship sank to the bottom of the sea.
そして うち1195名が 命を落としました ドイツ潜水艦によって沈没した船は
There were 1,959 total passengers and crew and 1,195 of them actually died.
次に その契約の穴に 船の水行の下に あまりにも 沈没 ヨナは感じている
The air is close, and Jonah gasps.
二ヶ月以上バリ沖の 海溝を捜索しています 沈没した貿易船の調査です
For more than two months, it's been scouring the depths of the Sunda trench off Bali in search of the remains of sunken trading ships.
1912年 タイタニック号は処女航海中に沈没した
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
それなのに 沈没場所は信じるのか
So why on Earth would he tell the truth about where she sank?
1816年に沈没し 147名の船員が 辛うじて いかだで脱出しました 2週間程 漂流し
In 1816, a French naval ship named The Medusa sank to the bottom of the sea, and 147 seamen managed to get on a raft.
船は沈む 自然の摂理さ
Look, boats sink. I mean, nobody knows why.
たった2人だけになり 沈没寸前でした
My partner and I, Thom, we had to let all our employees go.
その船は海の底に沈んだ
The ship went down to the bottom of the sea.
嵐のためその船は沈んだ
The storm sank the boat.
二隻の船が同時に沈んだ
The two ships went down at once.
その船は海の底に沈んだ
The ship sank to the bottom of the sea.
私たちのヨットは ちょうど沈没 すべての手で
My name's Robert Rainsford. Glad to meet you.
私は船が海に沈むのを見た
I saw the ship sink in the sea.
フロリダ沖で スペインの財宝艦隊が沈没 旗船カピターナ号の 積み荷に 目録上では 王妃への貢ぎ物 があった
A hurricane sinks the entire Spanish treasure fleet off the coast of Florida including her flagship, the Capitana which, according to its manifest, carried the Queen's Dowry.
そうか... ... 船長は 沈み行く船と共にするものだ
So, the captain won't abandon his sinking ship.
その船が沈んだのは明らかだ
It is clear that the ship sank.
彼らは敵の船を10せき沈めた
They sank ten enemy ships.
船は今にも沈みそうであった
The ship was ready to sink any time.
昨日 このあたりで船が沈んだ
A ship sank near here yesterday.
こうして船は沈んでいきます
This swallows the bridge and knocks it down.
ホメロス時代 紀元前750年に沈んだ船
This one sank carrying a prefabricated, Home Depot Roman temple.
この船は1500年前に沈みました
You still see the beeswax dripping. When they dropped, they sealed it.
船に火をつけて 沈めたもんな
We set the boat on fire, and then we sank it.
鼠は沈みかかった船を見捨てる
Rats desert a sinking ship.

 

関連検索 : 船の沈没 - 沈没 - 沈没 - 沈没 - 沈没フェンス - シャフト沈没 - 沈没アーチ - 沈没ネジ - ダウン沈没 - 沈没バー - オフ沈没 - ダウン沈没 - 沈没バスタブ - 沈没コスト