"沿って航行"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

沿って航行 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

船は海岸沿いに航行していた
The ship sailed along the coast.
海岸線に沿って航海せよ
Sail along the coast.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した
They sailed along the west coast of Africa.
たった数日の航海で 才幾天的航行
I've been sailing for several days.
道沿いの店に 行ってみよう
Let's try this place in the middle of the block.
戦略データベース0830に 沿って行動する
I want DCS and tactical database assimilation by 0830.
簡単だよ 天井沿いのパイプに沿って行けばいいのさ
This place is a maze. How are we going to find it?
後ろの通路に沿って進んで行ってる
She's moving along the back walk.
どこかの地へと航海して行って
What is the process of cartography?
鉄橋まで川沿いに歩いて行った
I walked along the river until I got to the iron bridge.
我々 は x 軸旅行に沿ってロールのチェック
We will rough level the machine side to side and front to back
それらに沿ってビグスビーまで行ければ...
We could hike along them to Bixby if we...
そのヨットはブイを回って航行した
The yacht sailed round a buoy.
カリブ海と南米沿岸で 診療を行なっています 一度の航海で およそ40万件の治療をします
This one, the Comfort, operates throughout the Caribbean and the coast of South America conducting patient treatments.
bに行きます 粒子が時間に沿って
Right? a is where we started off on the path, t is equal to a to t is equal to b.
この通りに沿って まっすぐ行ってください
Go straight on down this street.
壁に沿って移動したり 私の足に沿って
If it hits something you people see that?
この道に沿って行って 銀行の所で右に曲がってください
Go along this street and turn right at the bank.
(Stormtrooper) 沿って移動
Take her away!
来た時と同じ航路を行ってくれよ
just be sure that you follow the same exact bearing that we came in on,okay?
1600キロメートル以上航行し
Humans and soaring birds have found nature to be generous in providing replenishable energy.
航行不能にしろ
Disable his ship.
この通りに沿って行けば駅に着きます
If you follow this street, you will get to the station.
xに沿って 移行しています xで 右へ1つ移行します
like the same thing as y is equal to minus 2x squared plus 1, but they shifted the x.
に沿って来ます
Come along.
第3航行士が報告
Third Officer reporting.
ええ で 慣性航行か
Yeah. So we're cruising?
そうですね 道に沿った 命の道に沿った 人の道に沿った
Do you also mean that is to complete our life?
この川に沿って行く そして 来た方へ引き返す
We go along this river and get back to here we came from.
川に沿って歩いた
I walked along the river.
短辺に沿って反転
Flip on Short Edge
ホノルル行き 今夜 出航だと!
Honolulu. You're sailing tonight.
今までに アッシュと航行は
Did you ever ship out with Ash before?
スンは 航行跡を消していません
Soong's not even bothering to cover his tracks.
船は岬に沿って回った
The boat sailed around the promontory.
曹操の船隊は赤壁に向かって 航行しています
Cao Cao's fleet is sailing towards Red Cliff
大阪行きの最終便が欠航になった
The last flight for Osaka has been canceled.
コンベアーベルトに沿って データのパケットが
like a conveyor belt running in two directions.
それを 主軸に沿って
And all I did is, I took the focal length and I subtracted
自然に沿って生きる
Age of Spirit Religion and Life
自然に沿って生きる
If we leave, they will give us the best result. Living along Nature
自然に沿って生きる
I think things are linked like this.
に沿って移動します
Move along!
彼等は海岸に沿って...
They were headed for their ships along the shore.
夜間航行灯とヒューズが要る
You wanna tie up in port every night? Well, no, of course not.

 

関連検索 : 沿って巡航 - 沿って行って - 沿って蛇行 - 沿って惰行 - 銀行に沿って - 沿ってドライブ - 沿ってドラッグ - 沿ってフロート - 沿ってスイープ - 沿ってダウン - 沿って、フローティング - 沿ってクロール - 沿ってエッジ - 沿ってインチング